<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “庭闈休休”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    庭闈休休”出自宋代鄭剛中的《南陔五章二章八句三章四句》, 詩句共4個字,詩句拼音為:tíng wéi xiū xiū,詩句平仄:平平平平。

    “庭闈休休”全詩

    《南陔五章二章八句三章四句》
    彼居之子,庭闈休休
    愛日之念,胡弗省修。

    分類:

    《南陔五章二章八句三章四句》鄭剛中 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《南陔五章二章八句三章四句》
    朝代:宋代
    作者:鄭剛中

    中文譯文:
    那居住在南陔的子弟,庭闈中寧靜自在。
    對于美好的陽光,為何不用心去珍惜?
    他們對于愛的思念,為何不思考如何修行?

    詩意:
    這首詩詞以南陔的居住者為主題,通過借景抒發了詩人的情感與思考。詩人提到了庭闈,暗指居住在南陔的人們過著寧靜自在的生活。然而,詩人對于他們對待美好事物的態度提出了質疑。他們對于陽光這樣美好的自然現象,為何不去珍惜、感恩呢?詩人進一步反問,他們對于愛的思念又為何不思考如何實踐、修行呢?

    賞析:
    這首詩詞通過簡潔的表達方式,點出了人們常常對待美好事物不夠珍惜的問題,并以此引發讀者的深思。詩人通過以南陔的子弟為代表,將這一現象具象化,使得詩詞更具針對性和感染力。詩人的反問呼應了他對于人們心態和行為的期望,啟發人們要珍惜眼前的美好,思考如何在生活中實踐愛與修行。整體而言,這首詩詞以簡潔的語言道出了深刻的人生哲理,引領讀者思考生活的意義和價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “庭闈休休”全詩拼音讀音對照參考

    nán gāi wǔ zhāng èr zhāng bā jù sān zhāng sì jù
    南陔五章二章八句三章四句

    bǐ jū zhī zǐ, tíng wéi xiū xiū.
    彼居之子,庭闈休休。
    ài rì zhī niàn, hú fú shěng xiū.
    愛日之念,胡弗省修。

    “庭闈休休”平仄韻腳

    拼音:tíng wéi xiū xiū
    平仄:平平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “庭闈休休”的相關詩句

    “庭闈休休”的關聯詩句

    網友評論


    * “庭闈休休”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“庭闈休休”出自鄭剛中的 《南陔五章二章八句三章四句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi