<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “靈塔多年古”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    靈塔多年古”出自唐代丘丹的《蕭山祗園寺》, 詩句共5個字,詩句拼音為:líng tǎ duō nián gǔ,詩句平仄:平仄平平仄。

    “靈塔多年古”全詩

    《蕭山祗園寺》
    東晉許征君,西方彥上人。
    生時猶定見,悟后了前因。
    靈塔多年古,高僧苦行頻。
    碑存才記日,藤老豈知春。
    車騎歸蕭詧,云林識許詢。
    千秋不相見,悟定是吾身。

    分類:

    作者簡介(丘丹)

    丘丹頭像

    丘丹(約公元780年前后在世)字不詳,唐(618-907)丘為弟,蘇州嘉興(今浙江嘉興市南)人。生卒年均不詳,約唐德宗建中初前后在世。初為諸暨令。歷檢校尚書戶部員外郎,兼侍御史。貞元初,隱臨平山。與韋應物(737-約789)、鮑防、呂渭諸牧守往還。貞元十一年(795),戶部員外郎丘上卿為碑記德焉。丹所作詩,今所見者為全唐詩錄存之十一首。

    《蕭山祗園寺》丘丹 翻譯、賞析和詩意

    《蕭山祗園寺》是一首唐代詩詞,作者是丘丹。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    東晉許征君,西方彥上人。
    生時猶定見,悟后了前因。
    靈塔多年古,高僧苦行頻。
    碑存才記日,藤老豈知春。
    車騎歸蕭詧,云林識許詢。
    千秋不相見,悟定是吾身。

    詩意:
    這首詩詞描述了一個人通過參觀蕭山祗園寺的經歷,思考生命的意義和人生的奧秘。詩人通過描繪古老的靈塔、苦行的高僧以及記錄歷史的碑文,表達了對生命的思考和領悟。詩人認識到生命的短暫和無常,并意識到自身的存在也將會消逝,因此他深刻地認識到領悟人生的重要性。

    賞析:
    《蕭山祗園寺》以簡潔而富有意境的語言,表達了深刻的哲理。詩中的描寫主要集中在蕭山祗園寺的景物和歷史遺跡上。靈塔的存在象征著歷史的悠久和傳承的智慧,高僧苦行的形象展示了修行和追求真理的精神。碑文的記載則將過去的輝煌和才華永久地鐫刻在歷史中。然而,藤老不知春的描寫卻暗示著時間的無情和人事的更迭。

    詩詞的最后兩句表達了詩人對自身境遇和生命意義的思考。車騎歸蕭詧和云林識許詢是對歷史人物的提及,通過對歷史的回顧和對現實的觀察,詩人意識到千秋之間的人與人之間的相遇和分離都是短暫的。最后一句表達了詩人對人生的領悟,他認識到真正的智慧和領悟只能從內心發現,只有通過自我認知和體悟,才能真正領悟到人生的真諦。

    整首詩詞以簡練的語言和精煉的形象展示了生命的短暫和無常,以及對人生意義的深思。通過描述歷史的遺跡和人事的更迭,詩人表達了對人生的思考和領悟,引導讀者思考人生的價值和意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “靈塔多年古”全詩拼音讀音對照參考

    xiāo shān zhī yuán sì
    蕭山祗園寺

    dōng jìn xǔ zhēng jūn, xī fāng yàn shàng rén.
    東晉許征君,西方彥上人。
    shēng shí yóu dìng jiàn, wù hòu le qián yīn.
    生時猶定見,悟后了前因。
    líng tǎ duō nián gǔ, gāo sēng kǔ xíng pín.
    靈塔多年古,高僧苦行頻。
    bēi cún cái jì rì, téng lǎo qǐ zhī chūn.
    碑存才記日,藤老豈知春。
    chē qí guī xiāo chá, yún lín shí xǔ xún.
    車騎歸蕭詧,云林識許詢。
    qiān qiū bù xiāng jiàn, wù dìng shì wú shēn.
    千秋不相見,悟定是吾身。

    “靈塔多年古”平仄韻腳

    拼音:líng tǎ duō nián gǔ
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “靈塔多年古”的相關詩句

    “靈塔多年古”的關聯詩句

    網友評論

    * “靈塔多年古”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“靈塔多年古”出自丘丹的 《蕭山祗園寺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi