<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “野飯不妨隨分飽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    野飯不妨隨分飽”出自宋代陳造的《正月晦步西湖小憩市樓》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yě fàn bù fáng suí fēn bǎo,詩句平仄:仄仄仄平平平仄。

    “野飯不妨隨分飽”全詩

    《正月晦步西湖小憩市樓》
    彭腹不詫金石音,吟步竹塢俄梅林。
    方愛群鶩漾清泚,忽聽一鴻啼晏陰。
    野飯不妨隨分飽,杯酒卻憶向來深。
    明朝晴雨恐未卜,鷗鷺盟寒空復心。

    分類: 西湖

    《正月晦步西湖小憩市樓》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《正月晦步西湖小憩市樓》是宋代詩人陳造的作品。這首詩表達了作者在正月晦日漫步西湖市樓時的心境和感受。

    詩中描繪了作者在西湖市樓散步的情景。彭腹不詫金石音,吟步竹塢俄梅林。這里描述了作者在散步時聽到了一些自然的聲音,如金石的聲響、竹林中的鳥鳴聲,使他感到驚奇和愉悅。

    接著,詩人轉述了自己的心境。方愛群鶩漾清泚,忽聽一鴻啼晏陰。這里表達了作者對湖面上游動的鶩群和鴻雁的喜愛,以及在寂靜的晚陰中突然聽到鴻雁的叫聲,這些景象使他更加陶醉和感嘆。

    詩的下半部分,作者回憶起過去的美好時光。野飯不妨隨分飽,杯酒卻憶向來深。這里表達了作者對簡樸的野餐和深厚友誼的回憶,他通過詩歌喚起了對過往美好時光的懷念和思考。

    最后兩句明朝晴雨恐未卜,鷗鷺盟寒空復心,詩人表達了對未來的擔憂和對生活中變幻不定的明天的猜測。鷗鷺盟寒空復心,寓意著鷗鷺在寒冷的天空中重新尋找伴侶,這也可以看作是作者對自己在未來漂泊和追求中的心境的投射。

    整首詩以景物描寫和內心感受交織,既表現了作者對自然景色的喜愛和對過往時光的懷念,又反映了對未來的不確定性的思索。通過細膩的描寫和意境的構建,詩人成功地表達了他在西湖市樓漫步時的情感和思考,使讀者能夠感受到作者內心深處的情緒和意境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “野飯不妨隨分飽”全詩拼音讀音對照參考

    zhēng yuè huì bù xī hú xiǎo qì shì lóu
    正月晦步西湖小憩市樓

    péng fù bù chà jīn shí yīn, yín bù zhú wù é méi lín.
    彭腹不詫金石音,吟步竹塢俄梅林。
    fāng ài qún wù yàng qīng cǐ, hū tīng yī hóng tí yàn yīn.
    方愛群鶩漾清泚,忽聽一鴻啼晏陰。
    yě fàn bù fáng suí fēn bǎo, bēi jiǔ què yì xiàng lái shēn.
    野飯不妨隨分飽,杯酒卻憶向來深。
    míng cháo qíng yǔ kǒng wèi bǔ, ōu lù méng hán kōng fù xīn.
    明朝晴雨恐未卜,鷗鷺盟寒空復心。

    “野飯不妨隨分飽”平仄韻腳

    拼音:yě fàn bù fáng suí fēn bǎo
    平仄:仄仄仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十八巧   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “野飯不妨隨分飽”的相關詩句

    “野飯不妨隨分飽”的關聯詩句

    網友評論


    * “野飯不妨隨分飽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“野飯不妨隨分飽”出自陳造的 《正月晦步西湖小憩市樓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi