<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “暮年長嘯走南荒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暮年長嘯走南荒”出自宋代陳造的《東坡二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mù nián cháng xiào zǒu nán huāng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “暮年長嘯走南荒”全詩

    《東坡二首》
    五載詩鳴臥雪堂,暮年長嘯走南荒
    當時戲彩慈親側,豈復陳編羨范滂。

    分類:

    《東坡二首》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《東坡二首》是宋代詩人陳造的作品,這首詩由兩首組成。以下是對這兩首詩的中文譯文、詩意和賞析。

    《東坡二首》

    一、五載詩鳴臥雪堂,暮年長嘯走南荒。
    當時戲彩慈親側,豈復陳編羨范滂。

    二、獨不見吳江水面,衰草無情畫眉翁。
    九日休明千里雁,一聲飛下碧云中。

    譯文:

    一、五年來,我的詩聲在雪堂中回蕩。我年事已高,長嘯著走向南方的荒野。
    那時,我在親人們的陪伴下享受戲彩的歡樂,怎能再懷念陳編羨范滂的事跡呢?

    二、唯獨沒有見到吳江水的倒映,只看到了凋零的草地上那個無情的畫眉老人。
    九月的日子,千里之外的候鳥不再高唱,只有一聲哀鳴從碧云中飛下。

    詩意與賞析:

    這兩首詩描述了詩人陳造的生活和內心情感。第一首詩表達了詩人在雪堂中創作詩歌的情景,五載的時間里,他的詩聲不斷回蕩,顯示出他的才華和創作的堅持。然而,他年事已高,長嘯著走向南方的荒野,可能是表達了他對離故鄉遠行的思念和對人生旅程的思考。他回首過去,想起了曾經在親人們的陪伴下享受戲彩的歡樂,但也表示不再懷念過去的榮耀,不再羨慕他人的成就。

    第二首詩以景物描寫為主,表現了詩人對自然景色的感慨。他提到了吳江水,表示自己并沒有親眼見到它的美麗,只看到了凋零的草地上那個畫眉老人,暗示了歲月的流轉和生命的凋零。九月的候鳥不再高唱,只有一聲哀鳴從碧云中飛下,給人一種寂寥和無奈的感覺。整首詩通過景物的描繪,表達了詩人對時光流逝和生命脆弱性的思考。

    這兩首詩以簡練的語言描寫了詩人的生活經歷和內心感悟。通過對自然景物的描繪,詩人表達了對歲月流逝和生命脆弱性的思考,同時也展示了對過去的回憶和對未來的思索。整體而言,這兩首詩流露出一種淡泊、豁達的情懷,以及對生命和人生意義的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暮年長嘯走南荒”全詩拼音讀音對照參考

    dōng pō èr shǒu
    東坡二首

    wǔ zài shī míng wò xuě táng, mù nián cháng xiào zǒu nán huāng.
    五載詩鳴臥雪堂,暮年長嘯走南荒。
    dāng shí xì cǎi cí qīn cè, qǐ fù chén biān xiàn fàn pāng.
    當時戲彩慈親側,豈復陳編羨范滂。

    “暮年長嘯走南荒”平仄韻腳

    拼音:mù nián cháng xiào zǒu nán huāng
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暮年長嘯走南荒”的相關詩句

    “暮年長嘯走南荒”的關聯詩句

    網友評論


    * “暮年長嘯走南荒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暮年長嘯走南荒”出自陳造的 《東坡二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi