<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “君恩已布得徐歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    君恩已布得徐歸”出自宋代陳造的《次韻袁憲打冰移舟三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jūn ēn yǐ bù dé xú guī,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “君恩已布得徐歸”全詩

    《次韻袁憲打冰移舟三首》
    留滯何曾念奮飛,君恩已布得徐歸
    賢勞肯羨膏粱子,醉眼瞢騰坐妓圍。

    分類:

    《次韻袁憲打冰移舟三首》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《次韻袁憲打冰移舟三首》是宋代詩人陳造創作的一首詩詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    留滯何曾念奮飛,
    君恩已布得徐歸。
    賢勞肯羨膏粱子,
    醉眼瞢騰坐妓圍。

    詩意:
    這首詩表達了袁憲因公務而滯留他鄉的心情,同時也表達了對君恩的感激之情以及對功名的向往和追求。詩中還描繪了袁憲沉溺于酒色之中的場景。

    賞析:
    這首詩通過描寫袁憲的境遇和內心情感,展現了一個官員在異鄉漂泊的困境和心理狀態。首句“留滯何曾念奮飛”,表達了袁憲對長時間滯留他處的無奈和對返鄉的渴望之情。接著,“君恩已布得徐歸”,表達了對君主恩典的感激和對回歸家鄉的期盼。

    接下來的兩句“賢勞肯羨膏粱子,醉眼瞢騰坐妓圍”,通過描述袁憲陷入酒色之中,表現了他在異鄉的頹廢和放縱。這些描寫反映了一種對功名的渴望和對享樂的追求之間的矛盾心理。

    整首詩以簡潔明快的語言描繪了詩人的情感和思考,通過對袁憲的形象描繪,表達了宋代士人對功名與境遇的反思和思考。這首詩以樸實的語言展現了一個官員在異鄉的心境,透露出對歸鄉和追求內心理想的渴望,同時也反映了對功名和享樂之間的紛擾和掙扎。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “君恩已布得徐歸”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn yuán xiàn dǎ bīng yí zhōu sān shǒu
    次韻袁憲打冰移舟三首

    liú zhì hé zēng niàn fèn fēi, jūn ēn yǐ bù dé xú guī.
    留滯何曾念奮飛,君恩已布得徐歸。
    xián láo kěn xiàn gāo liáng zi, zuì yǎn méng téng zuò jì wéi.
    賢勞肯羨膏粱子,醉眼瞢騰坐妓圍。

    “君恩已布得徐歸”平仄韻腳

    拼音:jūn ēn yǐ bù dé xú guī
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “君恩已布得徐歸”的相關詩句

    “君恩已布得徐歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “君恩已布得徐歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君恩已布得徐歸”出自陳造的 《次韻袁憲打冰移舟三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi