<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “清興頓能長”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    清興頓能長”出自宋代陳造的《贈陳錢二別乘》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qīng xìng dùn néng zhǎng,詩句平仄:平仄仄平仄。

    “清興頓能長”全詩

    《贈陳錢二別乘》
    花氣浮遲日,鶯歌佐緩觴。
    肯孤留客意,兼貸著書忙。
    疇昔朋游樂,扶攜醉后狂。
    因君話塵外,清興頓能長

    分類:

    《贈陳錢二別乘》陳造 翻譯、賞析和詩意

    《贈陳錢二別乘》是宋代陳造創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    花氣浮遲日,鶯歌佐緩觴。
    在春日的芬芳氣息中,美麗的花朵散發著遲日的光芒,鳥兒的歌聲伴隨著緩慢的飲酒。

    肯孤留客意,兼貸著書忙。
    你愿意留下孤獨客人的心意,同時還忙于借閱書籍。

    疇昔朋游樂,扶攜醉后狂。
    曾經我們一起共享朋友間的歡樂,相互攙扶著在醉酒后的狂歡中暢快淋漓。

    因君話塵外,清興頓能長。
    因為與你交談,心境超越塵世紛擾,清新的情趣頓時延續下去。

    這首詩詞表達了詩人對朋友的贈別之情。詩人在描繪春日的美景中,抒發了對友誼的珍重之情。他欣賞花朵散發的香氣和鳥兒的歌聲,與朋友一同飲酒作樂,共同度過快樂的時光。詩人感激朋友的款待,愿意留下來陪伴他,同時也忙于借閱書籍,表示自己的忙碌與熱愛知識的態度。然而,詩人意識到塵世間的煩惱與瑣事,通過與朋友的交談,自己的心境得到了升華,清新的情趣久久延續。

    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了友誼和人生的美好。通過對自然景物的描繪和朋友間的互動,詩人傳達了對友情的珍重和對美好時光的回憶。詩中的情感真摯,表達了對友誼的感激和對美好時光的向往,同時也反映了詩人對追求清新心境的渴望。整首詩詞以優美的語言和鮮明的意境,給人以愉悅的美感體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “清興頓能長”全詩拼音讀音對照參考

    zèng chén qián èr bié chéng
    贈陳錢二別乘

    huā qì fú chí rì, yīng gē zuǒ huǎn shāng.
    花氣浮遲日,鶯歌佐緩觴。
    kěn gū liú kè yì, jiān dài zhù shū máng.
    肯孤留客意,兼貸著書忙。
    chóu xī péng yóu lè, fú xié zuì hòu kuáng.
    疇昔朋游樂,扶攜醉后狂。
    yīn jūn huà chén wài, qīng xìng dùn néng zhǎng.
    因君話塵外,清興頓能長。

    “清興頓能長”平仄韻腳

    拼音:qīng xìng dùn néng zhǎng
    平仄:平仄仄平仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “清興頓能長”的相關詩句

    “清興頓能長”的關聯詩句

    網友評論


    * “清興頓能長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“清興頓能長”出自陳造的 《贈陳錢二別乘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi