“漸老風光不著人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漸老風光不著人”出自唐代王建的《早春書情》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiàn lǎo fēng guāng bù zhe rén,詩句平仄:仄仄平平仄平。
“漸老風光不著人”全詩
《早春書情》
漸老風光不著人,花溪柳陌早逢春。
近來行到門前少,趁暖閑眠似病人。
近來行到門前少,趁暖閑眠似病人。
分類:
作者簡介(王建)
《早春書情》王建 翻譯、賞析和詩意
《早春書情》是唐代王建創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文:
漸老風光不著人,
花溪柳陌早逢春。
近來行到門前少,
趁暖閑眠似病人。
詩意:
這首詩描繪了早春時節的景象以及詩人的心情。詩人感嘆自己漸漸老去,周圍的美景卻無人欣賞。他看到了花溪和柳陌迎來了早春的到來,但最近他很少有人來到他的門前。因此,他趁著溫暖的天氣,像一個病人一樣安靜地躺著休息。
賞析:
這首詩通過描繪早春的景象,表達了詩人的孤獨和思考人生的感受。詩中的“漸老風光不著人”意味著詩人的年歲漸長,漸漸被人忽視。花溪和柳陌的早春景色象征著生命的輪回和希望的到來,而“近來行到門前少”則暗示著詩人日漸孤獨的現實。最后兩句“趁暖閑眠似病人”表達了詩人在寂寞中找到了自己的寧靜,享受著獨自安眠的時光。整首詩通過細膩的描寫和隱喻,傳達了詩人內心深處的寂寞、思考和對生命的感慨。
這首詩詞在表達個人情感的同時,也反映了唐代文人士人生的現實境況。它以簡潔而含蓄的語言,將詩人的內心世界與外部環境相結合,給人以思考和共鳴的空間。
“漸老風光不著人”全詩拼音讀音對照參考
zǎo chūn shū qíng
早春書情
jiàn lǎo fēng guāng bù zhe rén, huā xī liǔ mò zǎo féng chūn.
漸老風光不著人,花溪柳陌早逢春。
jìn lái xíng dào mén qián shǎo, chèn nuǎn xián mián shì bìng rén.
近來行到門前少,趁暖閑眠似病人。
“漸老風光不著人”平仄韻腳
拼音:jiàn lǎo fēng guāng bù zhe rén
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“漸老風光不著人”的相關詩句
“漸老風光不著人”的關聯詩句
網友評論
* “漸老風光不著人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漸老風光不著人”出自王建的 《早春書情》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。