“何如兄弟對方床”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何如兄弟對方床”全詩
世味只慶諳歷遍,何如兄弟對方床。
分類:
作者簡介(張栻)
《壽定叟弟》張栻 翻譯、賞析和詩意
《壽定叟弟》是宋代張栻創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋風想已治歸裝,
吾亦扁舟具碧湘。
世味只慶諳歷遍,
何如兄弟對方床。
詩意:
這首詩詞描述了作者思歸的心情和對兄弟之間深厚情誼的贊美。秋天的風吹過,讓作者思念家鄉的景色,他也準備好了扁舟,準備踏上回鄉的旅途。他感慨世事的變遷,但對于歷經滄桑的人生經驗卻充滿慶幸。最后,他表達了對兄弟之間親密無間的關系的向往。
賞析:
這首詩詞通過描繪秋天的風景和作者的思緒,展現了對家鄉鄉愁的情感。"秋風想已治歸裝"一句,表達了作者思歸的愿望,秋風的吹拂讓他不禁回憶起家鄉的景色與人情。"吾亦扁舟具碧湘"一句,表明了作者已做好準備,準備踏上回鄉的旅途,扁舟準備好了,湘江的碧水已經在他的心中蕩漾。
接下來的兩句"世味只慶諳歷遍,何如兄弟對方床"表達了作者對經歷世事的慶幸之情和對兄弟情誼的珍視。作者認為經歷世事的歷練使得他對人生有了更深刻的理解與領悟,因此他感到慶幸。而對于兄弟之間的深厚情誼,作者用"對方床"形象地描繪了兄弟之間親密無間的關系,表達了他對這種關系的珍視和向往。
整首詩詞簡潔明快,以自然景物和真摯情感為基調,表達了對家鄉的思念和對兄弟之情的贊美。通過對人生經歷和情感的抒發,詩詞傳遞了作者對家鄉和親情的深情之意,讓讀者也能感受到其中的溫暖和共鳴。
“何如兄弟對方床”全詩拼音讀音對照參考
shòu dìng sǒu dì
壽定叟弟
qiū fēng xiǎng yǐ zhì guī zhuāng, wú yì piān zhōu jù bì xiāng.
秋風想已治歸裝,吾亦扁舟具碧湘。
shì wèi zhǐ qìng ān lì biàn, hé rú xiōng dì duì fāng chuáng.
世味只慶諳歷遍,何如兄弟對方床。
“何如兄弟對方床”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。