“天子親題詩總在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天子親題詩總在”全詩
地壓龍蛇山色別,屋連宮殿匠名同。
檐燈經夏紗籠黑,溪葉先秋臘樹紅。
天子親題詩總在,畫扉長鎖碧龕中。
作者簡介(王建)
《題石甕寺》王建 翻譯、賞析和詩意
《題石甕寺》是一首唐代詩詞,作者王建。下面是該詩的中文譯文:
青崖白石夾城東,
泉脈鐘聲內里通。
地壓龍蛇山色別,
屋連宮殿匠名同。
檐燈經夏紗籠黑,
溪葉先秋臘樹紅。
天子親題詩總在,
畫扉長鎖碧龕中。
這首詩描繪了石甕寺的景色和氛圍。詩人描述了石甕寺坐落在青崖白石之間,東邊是城市。泉水從地下涌出,鐘聲回蕩在山谷之中。大地壓迫著起伏的山脈,屋宇與宮殿相連,建筑工藝一樣精湛。在夏季,檐燈透過夏日的紗簾顯得昏暗。溪水中的樹葉在初秋時已經變紅,預示著秋天的到來。天子經常親自來此題詩,這些詩作都保存在碧龕中,畫扉長久被鎖上。
這首詩以獨特的視角展示了石甕寺的景色和氛圍。通過對自然景觀和建筑的描繪,詩人表達了對大自然的敬畏之情和對人類智慧的贊美之情。詩中運用了對比手法,將青崖、白石、龍蛇山與城市、宮殿相對比,凸顯了自然與人文的和諧共存。同時,詩人也揭示了石甕寺的獨特之處,它是天子親自題詩的地方,凝聚了歷史的厚重。
整首詩寫景細膩,意境深遠,展示了唐代詩人對自然和人文的獨特感悟。讀者可以通過欣賞這首詩,感受到自然與人文的融合與和諧,以及歷史的沉淀與傳承。
“天子親題詩總在”全詩拼音讀音對照參考
tí shí wèng sì
題石甕寺
qīng yá bái shí jiā chéng dōng, quán mài zhōng shēng nèi lǐ tōng.
青崖白石夾城東,泉脈鐘聲內里通。
dì yā lóng shé shān sè bié,
地壓龍蛇山色別,
wū lián gōng diàn jiàng míng tóng.
屋連宮殿匠名同。
yán dēng jīng xià shā lóng hēi, xī yè xiān qiū là shù hóng.
檐燈經夏紗籠黑,溪葉先秋臘樹紅。
tiān zǐ qīn tí shī zǒng zài, huà fēi zhǎng suǒ bì kān zhōng.
天子親題詩總在,畫扉長鎖碧龕中。
“天子親題詩總在”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。