“生金有氣尋還遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“生金有氣尋還遠”全詩
生金有氣尋還遠,仙藥成窠見即移。
莫為無家陪寺食,應緣將米寄人炊。
從頭石上留名去,獨向南峰問老師。
分類:
作者簡介(王建)
《尋李山人不遇》王建 翻譯、賞析和詩意
《尋李山人不遇》是一首唐代王建創作的詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山客長須少在時,
溪中放鶴洞中棋。
生金有氣尋還遠,
仙藥成窠見即移。
莫為無家陪寺食,
應緣將米寄人炊。
從頭石上留名去,
獨向南峰問老師。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人王建尋找李山人的過程。詩人希望能夠與李山人相見,但他卻發現山客的年紀一般都很短暫,很難長久相伴。他在溪邊放鶴,洞中下棋,表達了尋找李山人的心情。詩人還提到了尋找仙藥和生金的事情,表示他不斷追求長壽和財富,但卻發現這些東西都是難以尋找和保持的。
詩人表達了無家可歸的心境,表示自己不能陪伴在寺廟中進食,只能將米送給別人煮飯。最后,詩人決定在石頭上留下自己的名字,然后獨自向南峰尋找李山人,并向他請教。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人尋找李山人的心境和經歷。通過描寫山客的短暫和無常,詩人表達了對友情和相伴的珍惜和渴望。詩中運用了自然景物的描寫,如溪水、鶴和洞穴,使詩情更加生動。詩人追求仙藥和生金,折射出人們追求長壽和財富的普遍心態。最后,詩人留名并向老師請教,展示了他對學問和智慧的追求。
整體而言,這首詩詞展示了詩人在尋找友情和智慧的過程中的堅持和追求,同時也反映了人們對長壽和財富的渴望。它通過簡潔的語言和自然意象,給人以啟示和思考。
“生金有氣尋還遠”全詩拼音讀音對照參考
xún lǐ shān rén bù yù
尋李山人不遇
shān kè cháng xū shǎo zài shí, xī zhōng fàng hè dòng zhōng qí.
山客長須少在時,溪中放鶴洞中棋。
shēng jīn yǒu qì xún hái yuǎn,
生金有氣尋還遠,
xiān yào chéng kē jiàn jí yí.
仙藥成窠見即移。
mò wèi wú jiā péi sì shí, yīng yuán jiāng mǐ jì rén chuī.
莫為無家陪寺食,應緣將米寄人炊。
cóng tóu shí shàng liú míng qù, dú xiàng nán fēng wèn lǎo shī.
從頭石上留名去,獨向南峰問老師。
“生金有氣尋還遠”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。