<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “尤稱褰簾把酒看”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    尤稱褰簾把酒看”出自宋代強至的《病中雪夜聞韓六秘校會諸君二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yóu chēng qiān lián bǎ jiǔ kàn,詩句平仄:平平平平仄仄仄。

    “尤稱褰簾把酒看”全詩

    《病中雪夜聞韓六秘校會諸君二首》
    別都觀閣玉欄干,尤稱褰簾把酒看
    唯有三冬多病容,擁衾時聽夜聲乾。

    分類:

    《病中雪夜聞韓六秘校會諸君二首》強至 翻譯、賞析和詩意

    《病中雪夜聞韓六秘校會諸君二首》是宋代詩人強至創作的一首詩詞。詩人以病中的雪夜為背景,聽聞朋友韓六正在舉辦秘密的聚會,寫下了兩首詩來表達自己的心情。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    第一首:
    別都觀閣玉欄干,
    尤稱褰簾把酒看。
    唯有三冬多病容,
    擁衾時聽夜聲乾。

    第二首:
    夜來風雪落江干,
    聞君秘會正堪歡。
    才子佳人皆苦病,
    何堪寒夜共長談。

    這首詩詞通過描述詩人病中的情景,展現了他內心的孤獨和思念之情。他在都觀閣的玉欄旁邊別離,仰望著窗外的褰簾,把酒獨自品味,感受著夜晚的寂靜。詩人在三個冬天里飽受疾病的折磨,他病容滿面,但卻能夠在擁衾的時候聆聽到夜晚的聲音。這種情景透露出一種對生活的堅持和對友誼的思念。

    在第二首詩中,詩人描繪了夜晚風雪落在江干的情景。他聽說好友韓六正在舉辦秘密的聚會,雖然自己身患疾病,但仍然感到歡欣和思念。他意識到才子佳人們都飽受病痛的煎熬,然而他們仍然能夠在這個寒冷的夜晚聚在一起長談。詩人表達了自己對友情的珍視和對病痛的思考,同時也展現了他對友人們的祝福和思念之情。

    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感和對友情的思念。通過對病中雪夜和秘密聚會的描繪,詩人將自己孤獨的境遇與友人們的快樂相對照,展現了生活中的喜與憂、離與聚的對比。整首詩詞以冷峻的自然景色和病痛的身體狀況為背景,透露出一種深刻的情感和對人生的思考,讓讀者在感受到孤獨和病痛的同時,也能感受到友情和溫暖的力量。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “尤稱褰簾把酒看”全詩拼音讀音對照參考

    bìng zhōng xuě yè wén hán liù mì xiào huì zhū jūn èr shǒu
    病中雪夜聞韓六秘校會諸君二首

    bié dōu guān gé yù lán gàn, yóu chēng qiān lián bǎ jiǔ kàn.
    別都觀閣玉欄干,尤稱褰簾把酒看。
    wéi yǒu sān dōng duō bìng róng, yōng qīn shí tīng yè shēng gān.
    唯有三冬多病容,擁衾時聽夜聲乾。

    “尤稱褰簾把酒看”平仄韻腳

    拼音:yóu chēng qiān lián bǎ jiǔ kàn
    平仄:平平平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 上平十四寒  (仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “尤稱褰簾把酒看”的相關詩句

    “尤稱褰簾把酒看”的關聯詩句

    網友評論


    * “尤稱褰簾把酒看”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尤稱褰簾把酒看”出自強至的 《病中雪夜聞韓六秘校會諸君二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi