“直須買斷清溪住”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“直須買斷清溪住”出自宋代鄭獬的《聽泉》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhí xū mǎi duàn qīng xī zhù,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“直須買斷清溪住”全詩
《聽泉》
為愛飛泉灑雪涼,無緣移近曲欄旁。
直須買斷清溪住,引取寒聲繞臥床。
直須買斷清溪住,引取寒聲繞臥床。
分類:
《聽泉》鄭獬 翻譯、賞析和詩意
《聽泉》是宋代詩人鄭獬所作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅冬日聽泉的景象,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了詩人對清溪流水的喜愛之情。
詩詞的中文譯文:
雪花飛舞灑泉邊,無緣靠近曲欄邊。
只能買下清溪住,寒聲繞床引熟眠。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一幅寒冬時節的景象,詩人站在泉邊,看著泉水旁飛舞的雪花。詩中的泉水清澈明凈,給人一種涼爽的感覺。然而,詩人卻無法靠近泉邊的曲欄,無法親近泉水。這表達了詩人對自然美的渴望和追求,但與之相隔絕。詩人在詩中提到直接買下這片清溪,這是一種無法實現的想象,也是詩人對泉水的珍視和向往。最后,詩人希望泉水的寒聲繞床,引導自己進入安詳的睡眠,表達了詩人對自然聲音的喜愛和追求內心寧靜的愿望。
這首詩詞通過對自然景觀的描繪與人物情感的結合,展示了詩人對自然之美的熱愛和向往。詩人以冬日聽泉的場景為背景,通過對泉水、雪花的描繪,營造出一種清新涼爽的氛圍。同時,詩人通過無法親近泉邊的曲欄,表達了對自然之美的渴望與無奈。整首詩情感含蓄,意境深遠,給人以靜謐安詳之感。通過細膩的描寫和意象的運用,詩人成功地將自然景觀與情感融合在一起,使讀者產生共鳴,并引發對自然之美和內心寧靜的思考。
“直須買斷清溪住”全詩拼音讀音對照參考
tīng quán
聽泉
wèi ài fēi quán sǎ xuě liáng, wú yuán yí jìn qū lán páng.
為愛飛泉灑雪涼,無緣移近曲欄旁。
zhí xū mǎi duàn qīng xī zhù, yǐn qǔ hán shēng rào wò chuáng.
直須買斷清溪住,引取寒聲繞臥床。
“直須買斷清溪住”平仄韻腳
拼音:zhí xū mǎi duàn qīng xī zhù
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“直須買斷清溪住”的相關詩句
“直須買斷清溪住”的關聯詩句
網友評論
* “直須買斷清溪住”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“直須買斷清溪住”出自鄭獬的 《聽泉》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。