<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “繁艷著雨更相宜”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    繁艷著雨更相宜”出自宋代韓維的《杜君章家賦海棠二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fán yàn zhe yǔ gèng xiāng yí,詩句平仄:平仄仄仄平平。

    “繁艷著雨更相宜”全詩

    《杜君章家賦海棠二首》
    長條無風亦自動,繁艷著雨更相宜
    少陵不奈被花惱,終日顛狂覓酒卮。

    分類:

    《杜君章家賦海棠二首》韓維 翻譯、賞析和詩意

    《杜君章家賦海棠二首》是宋代詩人韓維創作的一首詩詞。這首詩以描繪海棠花的景象為主題,表達了作者對少陵杜甫的景仰和自身紛擾情緒的情感表達。

    譯文:
    長條無風亦自動,繁艷著雨更相宜。
    少陵不奈被花惱,終日顛狂覓酒卮。

    詩意與賞析:
    這首詩詞通過對海棠花的描繪,抒發了作者內心的情感和對杜甫的景仰之情。

    詩的開篇寫道:“長條無風亦自動,繁艷著雨更相宜。”這里描繪了長條形的海棠花,在沒有風的情況下也會自動搖曳,更加適合雨水的滋潤。這一描寫展示了海棠花的生命力和韌性,也隱喻了作者對自身命運的堅韌和適應能力。

    接下來的兩句寫道:“少陵不奈被花惱,終日顛狂覓酒卮。”這里以“少陵”指代杜甫,表達了作者對杜甫的景仰之情。少陵是杜甫的字,也是他的別號,這里可以理解為杜甫的代稱。作者以“不奈被花惱”的方式描述了杜甫在花前顛狂尋求遺忘的境地。他整日沉浸于尋找酒杯的狀態中,希望通過酒來逃避困擾自己的紛擾和憂愁。

    整首詩以海棠花作為意象,通過對花的描繪表達了作者對杜甫的景仰和自身心情的抒發。詩中既有海棠花的生命力和適應能力的隱喻,也有作者對杜甫的崇敬之情的映射,展現出一種追求自由和遺忘的情感狀態。

    這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,將花朵和人的情感巧妙地結合在一起,既展現了自然界的美麗和生命力,又通過對杜甫的描寫抒發了作者對他的敬仰之情,形成了一幅富有詩意的畫面。同時,詩中所表達的對自由和釋放的渴望也讓讀者產生共鳴,引發人們對生命和情感的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “繁艷著雨更相宜”全詩拼音讀音對照參考

    dù jūn zhāng jiā fù hǎi táng èr shǒu
    杜君章家賦海棠二首

    cháng tiáo wú fēng yì zì dòng, fán yàn zhe yǔ gèng xiāng yí.
    長條無風亦自動,繁艷著雨更相宜。
    shǎo líng bù nài bèi huā nǎo, zhōng rì diān kuáng mì jiǔ zhī.
    少陵不奈被花惱,終日顛狂覓酒卮。

    “繁艷著雨更相宜”平仄韻腳

    拼音:fán yàn zhe yǔ gèng xiāng yí
    平仄:平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “繁艷著雨更相宜”的相關詩句

    “繁艷著雨更相宜”的關聯詩句

    網友評論


    * “繁艷著雨更相宜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“繁艷著雨更相宜”出自韓維的 《杜君章家賦海棠二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi