“乞巧樓前乞巧時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乞巧樓前乞巧時”全詩
牛郎織女年年會,可惜容顏永別離。
分類:
作者簡介(唐寅)

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學家。據傳他于明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文征明、徐禎卿并稱“江南四大才子(吳門四才子)”,畫名更著,與沈周、文征明、仇英并稱“吳門四家”。
《《綺疏遺恨》之針》唐寅 翻譯、賞析和詩意
《綺疏遺恨》之針
乞巧樓前乞巧時,
金針玉指弄春絲;
牛郎織女年年會,
可惜容顏永別離。
【譯文】在乞巧樓前乞求巧妙的時刻,
金針和玉指嫻熟地玩弄著春絲;
牛郎和織女每年都相會,
可惜容顏永遠地分離。
【詩意】這首詩詞以乞巧節為背景,描述了一個令人遺憾的故事。在乞巧樓前,人們在乞求巧妙的時刻,用金針和玉指嫻熟地玩弄著春絲,象征著青年男女追求愛情的美好愿望。然而,詩人唐寅在最后兩句表達了一種悲傷的情感。牛郎和織女雖然每年都能相會,但遺憾的是他們的容顏永遠地分離,暗示了時間的無情和美好事物的短暫性。
【賞析】這首詩詞通過簡潔而深刻的表達,抓住了乞巧節的主題和情感。金針玉指的形象描繪了女子纖纖玉手的美麗和巧妙的手藝,與春絲的相互呼應,展現了一種精巧和細膩的意境。然而,牛郎和織女的相會只在每年一次的乞巧節上實現,而他們的容顏卻永遠地分離,給人一種無法彌補的遺憾感。這種對時光流逝和美好事物短暫性的思考,讓人對生命中美好的瞬間產生深深的思索和感慨。
這首詩詞以簡潔的語言展現了一個關于愛情和時光的悲喜故事,通過對乞巧節的描寫,傳達了對美好時刻的珍惜和對短暫性的思考。同時,它也啟發人們思考生命的意義和生命中的珍貴瞬間,引發人們對時間與美好事物的深思。
“乞巧樓前乞巧時”全詩拼音讀音對照參考
qǐ shū yí hèn zhī zhēn
《綺疏遺恨》之針
qǐ qiǎo lóu qián qǐ qiǎo shí, jīn zhēn yù zhǐ nòng chūn sī
乞巧樓前乞巧時,金針玉指弄春絲;
niú láng zhī nǚ nián nián huì, kě xī róng yán yǒng bié lí.
牛郎織女年年會,可惜容顏永別離。
“乞巧樓前乞巧時”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。