“雪滿梁園飛鳥稀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雪滿梁園飛鳥稀”全詩
瓦盆熟得松花酒,剛是溪丁拾蟹歸。
分類:
作者簡介(唐寅)

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,漢族,南直隸蘇州吳縣人。明代著名畫家、文學家。據傳他于明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時生。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文征明、徐禎卿并稱“江南四大才子(吳門四才子)”,畫名更著,與沈周、文征明、仇英并稱“吳門四家”。
《題畫四首》唐寅 翻譯、賞析和詩意
《題畫四首》是明代文人唐寅創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雪滿梁園飛鳥稀,暖煨榾柮閉柴扉。
瓦盆熟得松花酒,剛是溪丁拾蟹歸。
譯文:
厚厚的雪覆滿了梁園,只有幾只孤零雁飛過。
室內溫暖,爐火熊熊,木門緊閉。
瓦盆里的美酒早已熟透,散發著松樹的芬芳。
此刻正是捕蟹的水手剛剛回家的時候。
詩意:
這首詩以描繪冬日雪景為主題,展示了寒冷季節里室內的溫暖和人們歡慶的氛圍。梁園被厚厚的雪覆蓋,鳥兒稀少,增添了一種靜謐的氛圍。詩人描述了一個溫暖的居所,爐火旺盛,木門緊閉,象征著溫暖和安逸。瓦盆中的美酒已經熟透,松花的香氣彌漫開來,給人以宴會的感覺。最后,詩人提到捕蟹的水手剛剛回家,暗示著人們度過了一天的勞作,享受豐收的喜悅。
賞析:
這首詩詞通過對冬日雪景和室內溫暖的描繪,營造了一個溫馨、寧靜的場景。詩人運用冷暖對比的手法,突出了室內溫暖與室外寒冷的對比,增加了詩詞的層次感。瓦盆中的松花酒和捕蟹的水手回家,體現了詩人對美食和豐收的向往,也暗示了冬日的歡慶氛圍。整首詩詞以簡潔的語言描繪了冬日的景色與人情,給人以溫暖、愉悅的感受,展現了唐寅獨特的藝術風格和對生活的熱愛。
“雪滿梁園飛鳥稀”全詩拼音讀音對照參考
tí huà sì shǒu
題畫四首
xuě mǎn liáng yuán fēi niǎo xī, nuǎn wēi gǔ duò bì chái fēi.
雪滿梁園飛鳥稀,暖煨榾柮閉柴扉。
wǎ pén shú dé sōng huā jiǔ, gāng shì xī dīng shí xiè guī.
瓦盆熟得松花酒,剛是溪丁拾蟹歸。
“雪滿梁園飛鳥稀”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。