<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “太息斯須志愿違”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    太息斯須志愿違”出自明代劉基的《次韻和石末公悲紅樹》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tài xī sī xū zhì yuàn wéi,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “太息斯須志愿違”全詩

    《次韻和石末公悲紅樹》
    霜與秋林作錦幃,一朝霜重卻全稀。
    坐看絕艷成塵土,應寤浮華是禍機。
    驚鵲月明難自定,窮猿歲暮欲何歸。
    猶憐有客期歡賞,太息斯須志愿違

    分類:

    作者簡介(劉基)

    劉基頭像

    劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

    《次韻和石末公悲紅樹》劉基 翻譯、賞析和詩意

    《次韻和石末公悲紅樹》是明代劉基創作的一首詩詞。以下是我對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    霜與秋林作錦幃,一朝霜重卻全稀。
    秋天的寒霜如錦帳覆蓋在林間,一旦秋霜加重卻又漸漸消散。

    坐看絕艷成塵土,應寤浮華是禍機。
    坐著看著絢麗的景色逐漸凋零,意識到繁華美麗只是一種禍患。

    驚鵲月明難自定,窮猿歲暮欲何歸。
    在月光下,驚起的鵲鳥難以安定,貧窮的猿猴在歲末時又將何去何從。

    猶憐有客期歡賞,太息斯須志愿違。
    尚感慈悲,期待有貴人前來欣賞,卻嘆息自己的志向必將被違背。

    這首詩詞通過描繪秋天的景色,表達了劉基對時光流逝和人生無常的感慨。秋霜的出現和消散暗示著人生中的喜悲離合,絢麗的景色逐漸凋零象征著浮華的虛幻。詩人以鵲鳥和猿猴作比,表達了自己在時光流逝中的困惑和無奈。然而,詩人仍然懷有希望,期待有貴人來賞識自己的才華,但同時也意識到自己的志向可能無法實現,感嘆命運的無常和自己的無奈。整首詩以簡潔而凄涼的語言描寫了時光流轉和人生無常的主題,給人以深思和感慨之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “太息斯須志愿違”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn hé shí mò gōng bēi hóng shù
    次韻和石末公悲紅樹

    shuāng yǔ qiū lín zuò jǐn wéi, yī zhāo shuāng zhòng què quán xī.
    霜與秋林作錦幃,一朝霜重卻全稀。
    zuò kàn jué yàn chéng chén tǔ, yīng wù fú huá shì huò jī.
    坐看絕艷成塵土,應寤浮華是禍機。
    jīng què yuè míng nán zì dìng, qióng yuán suì mù yù hé guī.
    驚鵲月明難自定,窮猿歲暮欲何歸。
    yóu lián yǒu kè qī huān shǎng, tài xī sī xū zhì yuàn wéi.
    猶憐有客期歡賞,太息斯須志愿違。

    “太息斯須志愿違”平仄韻腳

    拼音:tài xī sī xū zhì yuàn wéi
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “太息斯須志愿違”的相關詩句

    “太息斯須志愿違”的關聯詩句

    網友評論


    * “太息斯須志愿違”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“太息斯須志愿違”出自劉基的 《次韻和石末公悲紅樹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi