<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “一入月宮去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    一入月宮去”出自明代劉基的《游仙(九首)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yī rù yuè gōng qù,詩句平仄:平仄仄平仄。

    “一入月宮去”全詩

    《游仙(九首)》
    娟娟姮娥女,灼灼芙蓉姿。
    一入月宮去,千秋閉蛾眉。
    涼風清玉除,碧云生桂枝。
    鳳歌不可聽,長夜有余悲。

    分類:

    作者簡介(劉基)

    劉基頭像

    劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,謚曰文成,元末明初杰出的軍事謀略家、政治家、文學家和思想家,明朝開國元勛,漢族,浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,謚號文成,后人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝并盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被后人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟并稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,后朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱于世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳臺乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

    《游仙(九首)》劉基 翻譯、賞析和詩意

    《游仙(九首)》是明代詩人劉基的作品。這首詩以婉約的筆調描繪了仙女的婀娜多姿和月宮的神秘氛圍,通過對自然景物的描寫,表達了作者對人生短暫和離別的悲傷情懷。

    詩詞的中文譯文:
    娟娟姮娥女,灼灼芙蓉姿。
    一入月宮去,千秋閉蛾眉。
    涼風清玉除,碧云生桂枝。
    鳳歌不可聽,長夜有余悲。

    詩意分析:
    這首詩以婉約的語言描繪了仙女的美麗和嬌媚。作者形容仙女姣好的容貌,比喻她們像芙蓉花一樣美麗動人。隨后,詩人將自己融入到詩情之中,表達了自己進入月宮的心愿,暗示了追求美好的心靈境界。然而,時間的流逝讓人們的相聚變得如此短暫,仙女們閉上眉眼,意味著離別的來臨。作者以凄涼的筆觸描繪了離別的悲傷,長夜中的凄涼氛圍令人心生悲涼之情。

    賞析:
    這首詩以婉約、柔美的筆調描繪了仙境的美景和人生的短暫。作者通過花卉的形象描繪仙女的姿態,巧妙地將自然景物與人物情感相結合。詩中的離別意象在靜謐的月宮中顯得格外凄涼,表達了人生離別的無奈和悲傷。整首詩情感細膩而含蓄,引發讀者對于離別和時光流轉的深思。通過對自然景物的描繪和情感的抒發,詩人喚起了讀者內心的感受,讓讀者在欣賞詩詞的同時也反思人生的無常和短暫。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “一入月宮去”全詩拼音讀音對照參考

    yóu xiān jiǔ shǒu
    游仙(九首)

    juān juān héng é nǚ, zhuó zhuó fú róng zī.
    娟娟姮娥女,灼灼芙蓉姿。
    yī rù yuè gōng qù, qiān qiū bì é méi.
    一入月宮去,千秋閉蛾眉。
    liáng fēng qīng yù chú, bì yún shēng guì zhī.
    涼風清玉除,碧云生桂枝。
    fèng gē bù kě tīng, cháng yè yǒu yú bēi.
    鳳歌不可聽,長夜有余悲。

    “一入月宮去”平仄韻腳

    拼音:yī rù yuè gōng qù
    平仄:平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “一入月宮去”的相關詩句

    “一入月宮去”的關聯詩句

    網友評論


    * “一入月宮去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一入月宮去”出自劉基的 《游仙(九首)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi