<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “須臾殿上都酣醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    須臾殿上都酣醉”出自宋代汪元量的《湖州歌九十八首 其七十八》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xū yú diàn shàng dōu hān zuì,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “須臾殿上都酣醉”全詩

    《湖州歌九十八首 其七十八》
    第九筵開盡帝妃,三宮端坐受金卮。
    須臾殿上都酣醉,拍手高歌舞雁兒。

    分類:

    作者簡介(汪元量)

    汪元量(1241~1317年后)南宋末詩人、詞人、宮廷琴師。字大有,號水云,亦自號水云子、楚狂、江南倦客,錢塘(今浙江杭州)人。琳第三子。度宗時以善琴供奉宮掖。恭宗德祐二年(1276)臨安陷,隨三宮入燕。嘗謁文天祥于獄中。元世祖至元二十五年(1288)出家為道士,獲南歸,次年抵錢塘。后往來江西、湖北、四川等地,終老湖山。詩多紀國亡前后事,時人比之杜甫,有“詩史”之目,有《水云集》、《湖山類稿》。

    《湖州歌九十八首 其七十八》汪元量 翻譯、賞析和詩意

    《湖州歌九十八首 其七十八》是宋代詩人汪元量創作的一首詩詞,下面是它的中文譯文、詩意和賞析。

    《湖州歌九十八首 其七十八》中文譯文:
    第九筵開盡帝妃,
    三宮端坐受金卮。
    須臾殿上都酣醉,
    拍手高歌舞雁兒。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了一個盛大的宴會場景。首先,"第九筵開盡帝妃",意味著皇帝的妃子們參加了盛宴。"三宮端坐受金卮"表明三宮的妃子們坐在高位上,接受著盛裝的酒杯。一時間,殿上的賓客們都陶醉其中,"須臾殿上都酣醉"。他們熱情高漲,"拍手高歌舞雁兒",載歌載舞,盡情享受。

    這首詩以華麗的場景描繪了宴會的熱鬧與歡樂,展現了宮廷生活的奢靡和豐富。通過描述歌舞盛宴的場景,詩人將讀者帶入了一個豪華的宴會現場,讓人感受到了宮廷文化的繁榮和興盛。這種描繪方式既展示了宮廷的濃厚氛圍,又表達了人們對美好生活的向往和追求。

    總的來說,這首詩通過絢麗的描繪,展示了宮廷盛宴的豪華與熱鬧,傳遞出對美好生活的追求和向往。同時,它也反映了宋代宮廷文化的繁榮和興盛,具有一定的歷史和文化價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “須臾殿上都酣醉”全詩拼音讀音對照參考

    hú zhōu gē jiǔ shí bā shǒu qí qī shí bā
    湖州歌九十八首 其七十八

    dì jiǔ yán kāi jǐn dì fēi, sān gōng duān zuò shòu jīn zhī.
    第九筵開盡帝妃,三宮端坐受金卮。
    xū yú diàn shàng dōu hān zuì, pāi shǒu gāo gē wǔ yàn ér.
    須臾殿上都酣醉,拍手高歌舞雁兒。

    “須臾殿上都酣醉”平仄韻腳

    拼音:xū yú diàn shàng dōu hān zuì
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “須臾殿上都酣醉”的相關詩句

    “須臾殿上都酣醉”的關聯詩句

    網友評論


    * “須臾殿上都酣醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“須臾殿上都酣醉”出自汪元量的 《湖州歌九十八首 其七十八》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi