“顛倒六經鸜鵒舞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“顛倒六經鸜鵒舞”全詩
人言愛酒陶元亭,坐有能詩無本帥。
顛倒六經鸜鵒舞,瀾翻一曲鷓鴣詞。
同游那得輕相笑,恐是長庚未可知。
分類:
作者簡介(劉過)

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。
《毛積夫席上口占》劉過 翻譯、賞析和詩意
《毛積夫席上口占》是宋代劉過創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夜晚,我坐在南窗旁邊,聽著金屈支的琴聲。水面上的漣漪,涼爽的果實,如同秋時的景象。人們說陶元亭熱愛美酒,但他坐在那里,能創作出詩篇,卻沒有書本的束縛。
他顛倒著六經,如鸜鵒跳舞般,一曲鷓鴣的詞語泛起漣漪。我們一同游玩,沒有輕浮的笑聲,似乎長庚星還未能預知我們的喜悅。
詩詞的詩意表達了作者劉過夜晚在南窗邊聽琴的情景,以及對陶元亭的贊賞。詩中描繪了南窗金屈支的琴聲,以及水面上的漣漪和涼爽的果實,將夜晚的寧靜與秋天的景色相結合。作者通過描述陶元亭坐在那里,創作出沒有束縛的詩篇,表達了對他創作才華的贊美。詩中還提到顛倒六經、鸜鵒跳舞等意象,以及與朋友共游時的寧靜歡樂,展現了詩人的豪邁和快樂。
整首詩詞以夜晚的景象為背景,通過描繪琴聲、漣漪和果實等細節,營造出寧靜而美好的氛圍。詩人通過贊美陶元亭的創作才華和與友人共游時的愉悅,表達了對自由創作和友誼的向往。整首詩詞以簡練、樸素的語言展現了生活中的美好瞬間,給人以寧靜和舒適的感受,流露出作者對自然和人文之美的熱愛。
“顛倒六經鸜鵒舞”全詩拼音讀音對照參考
máo jī fū xí shàng kǒu zhàn
毛積夫席上口占
yè tīng nán chuāng jīn qū zhī, shuǐ huā liáng guǒ shì qiū shí.
夜聽南窗金屈支,水花涼果似秋時。
rén yán ài jiǔ táo yuán tíng, zuò yǒu néng shī wú běn shuài.
人言愛酒陶元亭,坐有能詩無本帥。
diān dǎo liù jīng qú yù wǔ, lán fān yī qǔ zhè gū cí.
顛倒六經鸜鵒舞,瀾翻一曲鷓鴣詞。
tóng yóu nà de qīng xiāng xiào, kǒng shì cháng gēng wèi kě zhī.
同游那得輕相笑,恐是長庚未可知。
“顛倒六經鸜鵒舞”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。