<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “草樹連塘岸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    草樹連塘岸”出自宋代劉過的《泊船吳江縣》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cǎo shù lián táng àn,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “草樹連塘岸”全詩

    《泊船吳江縣》
    草樹連塘岸,人家半橘洲。
    暖寒尋酒去,覺懶罷詩休。
    逆境年年夢,勞生處處愁。
    天涯倦行客,明日又蘇州。

    分類:

    作者簡介(劉過)

    劉過頭像

    劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

    《泊船吳江縣》劉過 翻譯、賞析和詩意

    《泊船吳江縣》是宋代劉過所創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    泊船吳江縣

    草樹連塘岸,
    人家半橘洲。
    暖寒尋酒去,
    覺懶罷詩休。
    逆境年年夢,
    勞生處處愁。
    天涯倦行客,
    明日又蘇州。

    中文譯文:
    停泊在吳江縣,
    草木連綿至河岸,
    人家遍布橘樹洲。
    溫暖或寒冷,去尋找美酒,
    感到疲倦時罷寫詩歌。
    逆境困擾年復一年的夢想,
    辛勞的生活處處充滿憂愁。
    作為天涯行走的旅客,
    明天又將到達蘇州。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以吳江縣的景色為背景,描繪了一幅寧靜而富有詩意的畫面。詩人通過描述河岸邊的草木和遍布橘樹的居民,展示了自然與人文的和諧共生。詩詞中的“暖寒尋酒去”表達了詩人追求自然和美酒的愿望,同時也映射了人生的起伏和變幻。詩人的心情在疲倦時罷寫詩歌,這種感受使我們想到了人們在生活中不斷追求平靜和寧靜的渴望。

    詩詞的后半部分表達了詩人對逆境和勞累生活的感嘆和憂慮。逆境年年夢,勞生處處愁,表明詩人所處的時代和環境并不樂觀,他的生活充滿了困擾和憂愁。而“天涯倦行客,明日又蘇州”則描繪了詩人作為一個行走的旅客,他離開了吳江縣,前往蘇州。這句話也可以理解為人們在追求夢想、尋求自由和改變時,常常會面臨離別和遷徙。

    總的來說,這首詩詞通過描繪自然景色和表達內心感受,展示了詩人對現實生活的思考和感慨。詩詞中的意象和情感使讀者能夠產生共鳴,思考人生的起伏和追求內心平靜的愿望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “草樹連塘岸”全詩拼音讀音對照參考

    pō chuán wú jiāng xiàn
    泊船吳江縣

    cǎo shù lián táng àn, rén jiā bàn jú zhōu.
    草樹連塘岸,人家半橘洲。
    nuǎn hán xún jiǔ qù, jué lǎn bà shī xiū.
    暖寒尋酒去,覺懶罷詩休。
    nì jìng nián nián mèng, láo shēng chǔ chù chóu.
    逆境年年夢,勞生處處愁。
    tiān yá juàn xíng kè, míng rì yòu sū zhōu.
    天涯倦行客,明日又蘇州。

    “草樹連塘岸”平仄韻腳

    拼音:cǎo shù lián táng àn
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十五翰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “草樹連塘岸”的相關詩句

    “草樹連塘岸”的關聯詩句

    網友評論


    * “草樹連塘岸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“草樹連塘岸”出自劉過的 《泊船吳江縣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi