“由來十月清霜重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“由來十月清霜重”全詩
由來十月清霜重,況乃荒奪白露深。
有客分金來橘社,何人涂血梁楓林。
不堪青女來料理,折盡衰翁一片心。
分類:
作者簡介(劉過)

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。
《霜寒舟中》劉過 翻譯、賞析和詩意
《霜寒舟中》是宋代劉過的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
霜寒舟中
殿轉牛衣冷不禁,
著人無奈曉寒侵。
由來十月清霜重,
況乃荒奪白露深。
有客分金來橘社,
何人涂血梁楓林。
不堪青女來料理,
折盡衰翁一片心。
譯文:
冷風吹動帷幕,寒意逼人難以忍受,
穿衣的人無法抵擋清晨的寒冷侵襲。
十月的清霜常常重重降臨,
何況如今寒冷侵襲的更加深厲。
有客人將金子分給橘園中的人們,
有人在梁楓林中涂抹鮮血。
無法忍受青年女子的所作所為,
老人的心靈被折磨得喪失了一片。
詩意和賞析:
《霜寒舟中》描繪了一個寒冷的場景,通過舟中的人物和景物刻畫出了生活的艱辛和人們面對困境時的無奈與悲憤。詩中的殿轉牛衣寓意皇宮中的冷漠,牛衣象征樸素的生活,寒冷的環境讓人感到無法忍受。十月的清霜和白露象征著秋天的寒冷,而如今更加深厲的寒冷則凸顯了人們所面臨的困境的嚴重性。詩中提到有客人分金給橘園中的人們,以及有人在梁楓林中涂抹鮮血,暗示著社會的不公和殘酷。最后,詩人表達了對青年女子所作所為的無法忍受,以及老人心靈的痛苦。
這首詩詞通過對寒冷環境和人們生活狀態的描繪,抒發了作者對社會現實的不滿和對人們遭受困境的同情。詩中的景物和人物形象刻畫生動,語言簡練而富有表現力,使讀者能夠深刻感受到作者所要表達的情感。整首詩詞展現了對人性的思考和對社會現實的反思,具有一定的啟示意義。
“由來十月清霜重”全詩拼音讀音對照參考
shuāng hán zhōu zhōng
霜寒舟中
diàn zhuǎn niú yī lěng bù jīn, zhe rén wú nài xiǎo hán qīn.
殿轉牛衣冷不禁,著人無奈曉寒侵。
yóu lái shí yuè qīng shuāng zhòng, kuàng nǎi huāng duó bái lù shēn.
由來十月清霜重,況乃荒奪白露深。
yǒu kè fēn jīn lái jú shè, hé rén tú xuè liáng fēng lín.
有客分金來橘社,何人涂血梁楓林。
bù kān qīng nǚ lái liào lǐ, zhé jǐn shuāi wēng yī piàn xīn.
不堪青女來料理,折盡衰翁一片心。
“由來十月清霜重”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。