“東風扶日上共枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東風扶日上共枝”全詩
百囀忽驚春夢破,間關石上話相思。
分類:
作者簡介(劉過)

劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。
《開鶯》劉過 翻譯、賞析和詩意
《開鶯》是一首宋代的詩詞,作者劉過。這首詩詞通過描繪春天早晨的一幕,表達了對愛情的思念和渴望。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
東風扶日上共枝,
恰恰幽禽弄暖時。
百囀忽驚春夢破,
間關石上話相思。
詩意:
《開鶯》描繪了春天的景象,以及其中蘊含的愛情情感。詩人描述了東風助日升到樹枝上的情景,正是幽禽們在這溫暖的時刻嬉戲。然而,突然間它們的百囀聲驚醒了沉浸在春夢中的人,于是在山間的石頭上述說著相思之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了春天的景象。東風扶著初升的太陽,共同升上樹枝,形成了一幅溫暖而美麗的畫面。幽禽們在這個時刻活潑地玩耍,唱著美妙的歌聲,增添了春天的生機與活力。
然而,當它們的百囀聲響起時,這突如其來的聲音打破了詩人沉浸在春夢中的幻境。這樣的插曲提醒了詩人,讓他從夢中醒來,意識到自己對相思之情的思念之深。
詩詞以簡短的四句表達了作者復雜的感情,巧妙地通過自然景物的描寫來表達對愛情的思念和激情。它展示了詩人對春天的敏感和對愛情的細膩感受,同時也傳達了人們對美好事物的珍惜與追求。這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了劉過獨特的詩歌才華和對自然與人情的敏銳觀察。
“東風扶日上共枝”全詩拼音讀音對照參考
kāi yīng
開鶯
dōng fēng fú rì shàng gòng zhī, qià qià yōu qín nòng nuǎn shí.
東風扶日上共枝,恰恰幽禽弄暖時。
bǎi zhuàn hū jīng chūn mèng pò, jiān guān shí shàng huà xiāng sī.
百囀忽驚春夢破,間關石上話相思。
“東風扶日上共枝”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。