<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “白發江湖暗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    白發江湖暗”出自宋代劉過的《九日寄陳君舉舍人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bái fà jiāng hú àn,詩句平仄:平仄平平仄。

    “白發江湖暗”全詩

    《九日寄陳君舉舍人》
    白發江湖暗,青燈幾席涼。
    病身幾千百,佳節又重陽。
    命也吾何奈,天乎孰可量。
    元龍樓百尺,猶得慰行藏。

    分類: 九日

    作者簡介(劉過)

    劉過頭像

    劉過(1154~1206)南宋文學家,字改之,號龍洲道人。吉州太和(今江西泰和縣)人,長于廬陵(今江西吉安),去世于江蘇昆山,今其墓尚在。四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸游、辛棄疾所賞,亦與陳亮、岳珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

    《九日寄陳君舉舍人》劉過 翻譯、賞析和詩意

    《九日寄陳君舉舍人》是宋代劉過的一首詩詞。詩意表達了作者對自身境遇的感慨和思考,同時也表達了對友人陳君舉的思念之情。以下是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    白發江湖暗,青燈幾席涼。
    病身幾千百,佳節又重陽。
    命也吾何奈,天乎孰可量。
    元龍樓百尺,猶得慰行藏。

    詩意:
    詩的開篇以“白發江湖暗,青燈幾席涼”描繪了作者年事已高、孤身在外的情景。接著,作者表達了自己的身體不適和多次經歷的疾病,同時提到了重陽佳節,暗示著時光的流逝和歲月的更迭。然后,作者反問命運對自己的安排,表達出對生命的無奈和對天命的疑問。最后,通過提到元龍樓的高度,表達了對陳君舉的思念和對友情的珍視。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者的境遇和情感,展現了對生命和命運的思考。白發江湖暗、青燈幾席涼,用凄涼的景象表達了作者年邁孤寂的心境。病身幾千百、佳節又重陽,將個人的疾病與時間的流逝相結合,強調了歲月的無情和生命的脆弱。命也吾何奈、天乎孰可量,反問命運和天命的安排,彰顯了作者對命運的無奈和對宿命的思考。元龍樓百尺、猶得慰行藏,通過提到元龍樓的高度,表達了對友人陳君舉的思念和對友情的重要性。整首詩詞情感真摯,表達了作者對生命、友情和命運的獨特思考,令人感嘆時光的流逝和生命的脆弱。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “白發江湖暗”全詩拼音讀音對照參考

    jiǔ rì jì chén jūn jǔ shè rén
    九日寄陳君舉舍人

    bái fà jiāng hú àn, qīng dēng jǐ xí liáng.
    白發江湖暗,青燈幾席涼。
    bìng shēn jǐ qiān bǎi, jiā jié yòu chóng yáng.
    病身幾千百,佳節又重陽。
    mìng yě wú hé nài, tiān hū shú kě liàng.
    命也吾何奈,天乎孰可量。
    yuán lóng lóu bǎi chǐ, yóu dé wèi xíng cáng.
    元龍樓百尺,猶得慰行藏。

    “白發江湖暗”平仄韻腳

    拼音:bái fà jiāng hú àn
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十八勘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “白發江湖暗”的相關詩句

    “白發江湖暗”的關聯詩句

    網友評論


    * “白發江湖暗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白發江湖暗”出自劉過的 《九日寄陳君舉舍人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi