“美人昔自愛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“美人昔自愛”全詩
一別青春鑒,回光照華發。
美人昔自愛,鞶帶手中結。
愿以三五期,經天無玷缺。
分類:
作者簡介(李益)
《校書郎楊凝往年以古鏡貺別今追贈以詩》李益 翻譯、賞析和詩意
《校書郎楊凝往年以古鏡貺別今追贈以詩》是唐代詩人李益所作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
明鏡出匣時,明如云間月。
一別青春鑒,回光照華發。
美人昔自愛,鞶帶手中結。
愿以三五期,經天無玷缺。
詩意:
這首詩是李益追贈給他的友人楊凝的詩作。詩中描述了楊凝送給他古鏡的情景以及詩人對友人的思念之情。明亮的鏡子出現在盒子里,它的光彩猶如天上的明月一樣。這次分別使得李益感到時光流逝,青春已逝,但通過鏡中的倒影,他回憶起過去年輕時的美好時光。詩人提到楊凝曾經自己愛慕過美人,并在手中系著鞶帶(古代女子束發用的帶子)。最后,詩人表達了對楊凝的祝愿,希望他的美好時光能夠長久,沒有任何瑕疵。
賞析:
這首詩通過描述一面明鏡,抒發了詩人對友人的思念之情。明鏡象征著友誼中的珍貴回憶和美好時光,它是兩位友人之間的情感紐帶。詩人通過明鏡的明亮和光彩,表達了對友人楊凝的美好祝愿。回光照華發的描寫,不僅僅表達了詩人對逝去青春的懷念,也暗示著友誼和美好回憶的延續。詩人提到美人昔自愛,鞶帶手中結,可能是指楊凝曾經追求過一位美麗的女子,而這段回憶也成為了兩人友誼的一部分。最后,詩人表達了對友人的祝愿,希望他的美好時光能夠經久不衰,沒有任何瑕疵。
這首詩簡潔而深情,通過描繪明鏡和回憶,傳遞了友情與美好回憶的價值。它表達了詩人對友人的思念和祝福,同時也勾起了讀者對逝去時光和珍貴回憶的共鳴。整首詩以簡潔明快的語言,展現了唐代詩歌的特色,同時也體現了詩人對友情和美好時光的珍視。
“美人昔自愛”全詩拼音讀音對照參考
jiào shū láng yáng níng wǎng nián yǐ gǔ jìng kuàng bié jīn zhuī zèng yǐ shī
校書郎楊凝往年以古鏡貺別今追贈以詩
míng jìng chū xiá shí, míng rú yún jiān yuè.
明鏡出匣時,明如云間月。
yī bié qīng chūn jiàn, huí guāng zhào huá fà.
一別青春鑒,回光照華發。
měi rén xī zì ài, pán dài shǒu zhōng jié.
美人昔自愛,鞶帶手中結。
yuàn yǐ sān wǔ qī, jīng tiān wú diàn quē.
愿以三五期,經天無玷缺。
“美人昔自愛”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。