<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “武燕以寧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    武燕以寧”出自宋代楊億的《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》, 詩句共4個字,詩句拼音為:wǔ yàn yǐ níng,詩句平仄:仄仄仄平。

    “武燕以寧”全詩

    《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》
    麗碑割牲,以炰以烹。
    博碩肥腯,薦羞神明。
    祖考來格,享于克識。
    如聞謦欬,武燕以寧

    分類:

    作者簡介(楊億)

    楊億頭像

    楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。

    《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》楊億 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》
    朝代:宋代
    作者:楊億

    麗碑割牲,以炰以烹。
    博碩肥腯,薦羞神明。
    祖考來格,享于克識。
    如聞謦欬,武燕以寧。

    中文譯文:
    美麗的碑刻割下祭祀的牲肉,用火爐烹煮。
    豐滿而肥美的肉塊,獻給神明。
    祖先的考驗,得到了克制的認可。
    仿佛聽到了神明的喘息聲,武燕國因此安寧。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描述了一場盛大的祭祀儀式,通過奏樂來迎接祭祀中的重要環節——奏豐安之曲。詩人以簡潔的語言描繪了這一場景,展示了宋代社會中的宗教儀式和文化風貌。

    詩的開頭寫到了割下祭祀的牲肉,并用火爐烹煮,表達了祭祀的莊嚴和肅穆。隨后,詩中出現了"薦羞神明"的詞句,薦指的是獻祭,羞則表示珍饈美味,意味著將豐盛的食物獻給神明,以示敬意。

    下文提到了"祖考來格,享于克識",表達了祖先的考驗和克服困難后的認可,說明祭祀儀式的重要性和受到的重視。最后一句"如聞謦欬,武燕以寧",描繪了一種寧靜的氛圍,武燕國因為這樣的祭祀儀式而獲得了平安和寧靜。

    整首詩以簡潔明了的語言描述了宋代祭祀儀式的盛況和意義。通過這樣的描寫,詩人傳達了對祭祀儀式的敬畏之情,表達了對神明和祖先的尊重,以及祭祀儀式對社會穩定和平安的重要作用。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “武燕以寧”全詩拼音讀音對照參考

    tài cháng yuè zhāng sān shí shǒu qí sì yíng zǔ zòu fēng ān zhī qū
    太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲

    lì bēi gē shēng, yǐ páo yǐ pēng.
    麗碑割牲,以炰以烹。
    bó shuò féi tú, jiàn xiū shén míng.
    博碩肥腯,薦羞神明。
    zǔ kǎo lái gé, xiǎng yú kè shí.
    祖考來格,享于克識。
    rú wén qìng kài, wǔ yàn yǐ níng.
    如聞謦欬,武燕以寧。

    “武燕以寧”平仄韻腳

    拼音:wǔ yàn yǐ níng
    平仄:仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚  (平韻) 下平九青  (仄韻) 去聲二十五徑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “武燕以寧”的相關詩句

    “武燕以寧”的關聯詩句

    網友評論


    * “武燕以寧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“武燕以寧”出自楊億的 《太常樂章三十首其四迎俎奏豐安之曲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi