“濃艷千苞賜近臣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“濃艷千苞賜近臣”全詩
風遞清香隨鳳輦,波涵倒影落龍津。
仙葩四照烘初日,濃艷千苞賜近臣。
向晚天街戴歸處,游蜂舞蝶自隨人。
分類:
作者簡介(楊億)

楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。
《后苑賞花應製》楊億 翻譯、賞析和詩意
《后苑賞花應製》是宋代詩人楊億創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
云羅霞綺媚芳辰,
瓊圃花開爛漫春。
風遞清香隨鳳輦,
波涵倒影落龍津。
仙葩四照烘初日,
濃艷千苞賜近臣。
向晚天街戴歸處,
游蜂舞蝶自隨人。
中文譯文:
五彩斑斕的云霞嫵媚地裝點著美麗的春天,
花園中的花朵盛開,春天的氣息彌漫。
微風傳遞著清香,隨著鳳輦飄蕩,
波紋中倒映著花影,落在龍津的水面上。
美麗的花朵照亮了初升的太陽,
濃郁而鮮艷的花朵賜予了近臣們。
傍晚時分,天街上的人們歸家,
蜜蜂和蝴蝶隨意地跟隨著人們起舞。
詩意和賞析:
《后苑賞花應製》描繪了一幅春天花園的美麗景象。詩人以絢麗多彩的云霞、盛開的花朵、清香的微風和倒映在水中的花影來表達春天的美好。詩中運用了豐富的修辭手法和意象,詩句流暢優美,形象生動。通過描繪花園中的花朵和自然景觀,詩人表達了對春天的贊美和對自然的熱愛。
詩中的花園被形容為瓊圃,花朵盛開爛漫,給人一種美好的視覺感受。風傳遞著清香,隨著鳳輦飄蕩,將花香帶到遠方。水中倒映的花影,落在龍津的水面上,給整個景象增添了一份優雅和寧靜。
詩的后半部分描繪了花朵的美麗和香氣給人們帶來的愉悅。仙葩照亮了初升的太陽,濃郁的花朵奉獻給了近臣們。傍晚時分,人們走在天街上,享受著歸家的喜悅,而蜜蜂和蝴蝶則自由自在地隨著人們起舞,增添了一份歡愉和活潑的氛圍。
整首詩通過豐富的意象和細膩的描寫,展現了春天花園的美麗景色,表達了詩人對自然的贊美和對春天的熱愛之情。這首詩詞以優美的語言和生動的描寫,給讀者帶來了一種愉悅和美好的感受,同時也展示了宋代詩人對自然和生活的細膩觀察和深刻體悟。
“濃艷千苞賜近臣”全詩拼音讀音對照參考
hòu yuàn shǎng huā yīng zhì
后苑賞花應製
yún luó xiá qǐ mèi fāng chén, qióng pǔ huā kāi làn màn chūn.
云羅霞綺媚芳辰,瓊圃花開爛漫春。
fēng dì qīng xiāng suí fèng niǎn, bō hán dào yǐng luò lóng jīn.
風遞清香隨鳳輦,波涵倒影落龍津。
xiān pā sì zhào hōng chū rì, nóng yàn qiān bāo cì jìn chén.
仙葩四照烘初日,濃艷千苞賜近臣。
xiàng wǎn tiān jiē dài guī chǔ, yóu fēng wǔ dié zì suí rén.
向晚天街戴歸處,游蜂舞蝶自隨人。
“濃艷千苞賜近臣”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。