<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “溪淺復通橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    溪淺復通橋”出自宋代蘇轍的《和文與可洋州園亭三十詠其十九過溪亭》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xī qiǎn fù tōng qiáo,詩句平仄:平仄仄平平。

    “溪淺復通橋”全詩

    《和文與可洋州園亭三十詠其十九過溪亭》
    溪淺復通橋,過者猶恨懶。
    賴有沙上鷗,常為獨游伴。

    分類:

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《和文與可洋州園亭三十詠其十九過溪亭》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    《和文與可洋州園亭三十詠其十九過溪亭》是蘇轍創作的一首宋代詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    溪淺復通橋,
    過者猶恨懶。
    賴有沙上鷗,
    常為獨游伴。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人蘇轍在洋州園亭經過溪亭的情景。溪水雖淺,但橋梁修得通暢,經過的人仍然感到舍不得離開。幸好,在沙灘上有一群鷗鳥,它們常常成為蘇轍獨自游玩的伴侶。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描寫了溪亭的景色,表達了詩人對這個地方的喜愛之情。詩中的橋梁象征著交通和聯系的便利,而淺水則增添了一種宜人的氛圍。過往的人們即使在這里停留片刻,也舍不得離開,顯示了溪亭的吸引力。最后提到的沙灘上的鷗鳥,不僅給予了詩人陪伴,也給整個景色增添了生動和活力。

    蘇轍以簡短的文字,展現了溪亭景色的美感和寧靜的氛圍。詩中融入了游人的情感,表達了對這個地方的留戀之情。整首詩格調清新,自然流暢,表達了詩人對自然景色的贊美和對寧靜、舒適環境的追求。通過溪亭的描繪,也可以感受到詩人內心平和的狀態。這首詩以簡練的語言展示了蘇轍細膩的感受力和對自然景色的獨特觀察,同時也傳達了對人與自然和諧相處的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “溪淺復通橋”全詩拼音讀音對照參考

    hé wén yǔ kě yáng zhōu yuán tíng sān shí yǒng qí shí jiǔ guò xī tíng
    和文與可洋州園亭三十詠其十九過溪亭

    xī qiǎn fù tōng qiáo, guò zhě yóu hèn lǎn.
    溪淺復通橋,過者猶恨懶。
    lài yǒu shā shàng ōu, cháng wèi dú yóu bàn.
    賴有沙上鷗,常為獨游伴。

    “溪淺復通橋”平仄韻腳

    拼音:xī qiǎn fù tōng qiáo
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “溪淺復通橋”的相關詩句

    “溪淺復通橋”的關聯詩句

    網友評論


    * “溪淺復通橋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪淺復通橋”出自蘇轍的 《和文與可洋州園亭三十詠其十九過溪亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi