<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “隨意作春妍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    隨意作春妍”出自宋代毛滂的《春詞》, 詩句共5個字,詩句拼音為:suí yì zuò chūn yán,詩句平仄:平仄仄平平。

    “隨意作春妍”全詩

    《春詞》
    燴壁椒花馥,瑤釵彩燕翩。
    東風呼喚得,隨意作春妍

    分類:

    作者簡介(毛滂)

    毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

    《春詞》毛滂 翻譯、賞析和詩意

    《春詞》是一首宋代毛滂創作的詩詞。這首詩描繪了春天的美景和生機勃勃的氛圍,表達了詩人對春天的贊美和喜悅之情。

    詩詞中的“燴壁椒花馥”描述了墻壁上盛開的椒花馥郁的香氣,給人一種芬芳的感覺。這里的“燴”意味著混合、調和,形容花香撲鼻的情景。

    接著,“瑤釵彩燕翩”描繪了彩色燕子在空中飛舞,形成了一幅美麗的畫面。詩人運用了寶石瑤琴和彩色燕子來比喻春天的美麗和活力。

    詩中提到的“東風呼喚得”是在形容春風的吹拂聲,春風帶來了溫暖和清新的氣息。詩人說:“隨意作春妍”,表達了春天的美麗是隨意而自然的,無需人為的修飾。

    整首詩表現了春天的盛景和生機,通過描寫花香、燕子和春風,展現了春天的美好和充滿活力的特點。詩人以簡潔的語言,把握住了春天的精髓,表達了對春天的喜愛和贊美。

    以下是這首詩的中文譯文:

    燴壁椒花馥,
    瑤釵彩燕翩。
    東風呼喚得,
    隨意作春妍。

    賞析:
    這首詩以簡潔而生動的語言描繪了春天的美景和活力。詩人通過描述盛開的椒花馥郁的香氣和彩色燕子在空中飛舞的畫面,展現了春天的美麗和生機。詩人還通過描寫春風的呼喚聲,表達了春天的自然和隨意的美。整首詩以簡潔明了的語言表達了對春天的熱愛和贊美,給人以愉悅和輕松的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “隨意作春妍”全詩拼音讀音對照參考

    chūn cí
    春詞

    huì bì jiāo huā fù, yáo chāi cǎi yàn piān.
    燴壁椒花馥,瑤釵彩燕翩。
    dōng fēng hū huàn dé, suí yì zuò chūn yán.
    東風呼喚得,隨意作春妍。

    “隨意作春妍”平仄韻腳

    拼音:suí yì zuò chūn yán
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “隨意作春妍”的相關詩句

    “隨意作春妍”的關聯詩句

    網友評論


    * “隨意作春妍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“隨意作春妍”出自毛滂的 《春詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi