<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “雨夜銷煩暑”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雨夜銷煩暑”出自宋代寇準的《雨夜許氏第會宿各賦四韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yǔ yè xiāo fán shǔ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “雨夜銷煩暑”全詩

    《雨夜許氏第會宿各賦四韻》
    雨夜銷煩暑,林塘向夕幽。
    庭虛惟久月,樹冷欲生秋。
    河北嗟新別,樽前念舊游。
    若非逢勝會,何以解離憂。

    分類:

    作者簡介(寇準)

    寇準頭像

    萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。

    《雨夜許氏第會宿各賦四韻》寇準 翻譯、賞析和詩意

    《雨夜許氏第會宿各賦四韻》是宋代文學家寇準的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    雨夜銷煩暑,
    細雨夜晚中消散了炎熱的煩悶,
    林塘向夕幽。
    園林池塘在黃昏時分顯得幽靜。
    庭虛惟久月,
    庭院的空曠已經持續了很久,
    樹冷欲生秋。
    樹木逐漸變得寒冷,初秋的氣息即將到來。

    河北嗟新別,
    我在河北地區嘆息著新的離別,
    樽前念舊游。
    坐在酒杯前懷念過去的游玩。
    若非逢勝會,
    如果沒有這次勝利的聚會,
    何以解離憂。
    又如何能夠解除離愁之苦。

    詩詞的詩意表達了在雨夜中的涼爽與清幽之感。詩人通過描繪細雨夜晚,借以消散炎熱的煩悶,展現出清新宜人的境界。詩中的林塘在夜晚更顯得幽靜,給人一種遠離塵囂的感受。庭院的空曠和樹木的寒冷更進一步營造出初秋的氛圍,喚起讀者對季節變遷的感慨。

    在第三、第四句中,詩人以河北地區的新別為背景,表達了對離別的感傷之情。然而,他坐在酒杯前回憶過去的游玩,似乎希望通過這次勝利的聚會來解除離愁之苦。

    整首詩詞以雨夜為背景,巧妙地將情緒與自然景物相結合,通過描繪細膩的自然景象和表達內心的情感,表現了作者對離愁的痛苦感受以及對過去歡樂時光的懷念之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雨夜銷煩暑”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ yè xǔ shì dì huì sù gè fù sì yùn
    雨夜許氏第會宿各賦四韻

    yǔ yè xiāo fán shǔ, lín táng xiàng xī yōu.
    雨夜銷煩暑,林塘向夕幽。
    tíng xū wéi jiǔ yuè, shù lěng yù shēng qiū.
    庭虛惟久月,樹冷欲生秋。
    hé běi jiē xīn bié, zūn qián niàn jiù yóu.
    河北嗟新別,樽前念舊游。
    ruò fēi féng shèng huì, hé yǐ jiě lí yōu.
    若非逢勝會,何以解離憂。

    “雨夜銷煩暑”平仄韻腳

    拼音:yǔ yè xiāo fán shǔ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雨夜銷煩暑”的相關詩句

    “雨夜銷煩暑”的關聯詩句

    網友評論


    * “雨夜銷煩暑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雨夜銷煩暑”出自寇準的 《雨夜許氏第會宿各賦四韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi