“欲托流鶯問所因”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲托流鶯問所因”出自宋代邵雍的《問春》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yù tuō liú yīng wèn suǒ yīn,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“欲托流鶯問所因”全詩
《問春》
春歸必竟歸何處,無限春冤都未訴。
欲托流鶯問所因,子規又叫不如去。
欲托流鶯問所因,子規又叫不如去。
分類:
《問春》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《問春》是宋代邵雍所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天歸去,最終歸于何處?
無盡的春天之冤還未表白。
我想借著流鶯的嘴問個究竟,
但子規的叫聲卻比不上離去。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對春天的思考和感慨。春天是生機勃勃、萬物復蘇的季節,然而,春天也有它的離去。詩人感到困惑和不解,不知道春天離去后會去何處,也無法表達盡春天的委屈和冤屈。他想借助流鶯的歌聲尋找答案,但子規的叫聲卻無法取代流鶯的美妙。
賞析:
這首詩詞以簡潔凝練的語言表達了詩人對春天離去的思考和感慨,展示了作者對自然界變化的敏感和對生命的疑問。詩人在春天離去時感到困惑和無奈,他希望能找到答案,但卻受到現實的限制,無法得到滿足。通過對春天的描繪和對聲音的對比,詩人展示了他對美的追求和對現實的不滿。整首詩以簡練的語言傳達了詩人對春天離去和人生無常的思考,給人以思索和共鳴的空間。
“欲托流鶯問所因”全詩拼音讀音對照參考
wèn chūn
問春
chūn guī bì jìng guī hé chǔ, wú xiàn chūn yuān dōu wèi sù.
春歸必竟歸何處,無限春冤都未訴。
yù tuō liú yīng wèn suǒ yīn, zǐ guī yòu jiào bù rú qù.
欲托流鶯問所因,子規又叫不如去。
“欲托流鶯問所因”平仄韻腳
拼音:yù tuō liú yīng wèn suǒ yīn
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“欲托流鶯問所因”的相關詩句
“欲托流鶯問所因”的關聯詩句
網友評論
* “欲托流鶯問所因”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲托流鶯問所因”出自邵雍的 《問春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。