<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “古槐枝禿竹參天”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    古槐枝禿竹參天”出自宋代邵雍的《十五日別福昌因有所感·》, 詩句共7個字,詩句拼音為:gǔ huái zhī tū zhú cān tiān,詩句平仄:仄平平平平平平。

    “古槐枝禿竹參天”全詩

    《十五日別福昌因有所感·》
    連昌宮廢昌河在,事去時移語浪傳。
    下有荒祠難問處,古槐枝禿竹參天

    分類:

    《十五日別福昌因有所感·》邵雍 翻譯、賞析和詩意

    《十五日別福昌因有所感》是宋代文學家邵雍的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    連著昌宮荒廢著昌河,
    事情過去了,話語隨波傳。
    下方有廢棄的祠堂,難以追問,
    古老的槐樹枝葉稀疏,竹子高聳入云。

    詩意:
    這首詩詞描述了離別福昌的感慨。詩人在離開昌宮時,看到昌河已經荒廢,曾經的繁華景象已經隨著時光流逝而消散。下方有一座廢棄的祠堂,無法得知其中的故事。古老的槐樹已經凋零,而高聳入云的竹子仍然屹立不倒。這些景象喚起了詩人對福昌往事的思考和感慨。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪景物的變化來表達詩人對福昌的懷念和感慨。詩中的昌宮廢棄和昌河荒廢是對過去繁榮景象的反襯,暗示著時光的流轉和物是人非的變遷。廢棄的祠堂和禿竹則象征著人事已非,過去的輝煌已經成為過去。然而,古槐枝禿竹參天的描寫,卻又顯示了一種生命的頑強和永恒。這種對福昌的懷念和對歲月流轉的感慨,使詩詞充滿了離愁和對逝去時光的回憶。整體上,這首詩詞以簡潔的語言描繪了景物的變化,通過寥寥數語傳達了作者對福昌往事的思念和對時光流轉的感慨,展現出宋代文學的典型特點。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “古槐枝禿竹參天”全詩拼音讀音對照參考

    shí wǔ rì bié fú chāng yīn yǒu suǒ gǎn
    十五日別福昌因有所感·

    lián chāng gōng fèi chāng hé zài, shì qù shí yí yǔ làng chuán.
    連昌宮廢昌河在,事去時移語浪傳。
    xià yǒu huāng cí nán wèn chù, gǔ huái zhī tū zhú cān tiān.
    下有荒祠難問處,古槐枝禿竹參天。

    “古槐枝禿竹參天”平仄韻腳

    拼音:gǔ huái zhī tū zhú cān tiān
    平仄:仄平平平平平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “古槐枝禿竹參天”的相關詩句

    “古槐枝禿竹參天”的關聯詩句

    網友評論


    * “古槐枝禿竹參天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“古槐枝禿竹參天”出自邵雍的 《十五日別福昌因有所感·》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi