“買居還得似君無”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“買居還得似君無”全詩
風光一片非塵世,景物四時成畫圖。
后圃花奇同閬苑,前軒峰好類蓬壺。
人生能向此中老,亦是世間豪丈夫。
分類:
《留題水北楊郎中園亭二首》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《留題水北楊郎中園亭二首》是邵雍寫的一首詩詞,描繪了作者游覽水北楊郎中的園亭景色,并表達了對這種非凡風景的贊美和對世間豪杰的思考。
以下是對這首詩詞的中文譯文:
留題水北楊郎中園亭二首
洛陽城下,哪家不買房屋,
買了房屋卻無法與君相比。
這里的風景純美如畫,
四季景色如同圖畫一般。
后花園的花卉奇異,與閬苑相似,
前庭的山峰壯麗,猶如蓬壺。
人生若能在此安度晚年,
也算是世間的豪杰了。
詩詞表達了作者對水北楊郎中園亭景色的贊美和喜愛之情。首先,詩中提到洛陽城下的人們都購買了房屋,但沒有一個能與詩人相比,即使買了房屋也無法擁有這樣的園亭。接著,詩人稱贊了園亭所呈現的純美風景,將其比喻為圖畫一般,不受塵世的污染。后花園的花卉異常奇異,與閬苑相媲美,前庭的山峰壯麗,猶如蓬壺。最后,詩人表達了對能夠在此安度晚年的向往,認為在這樣的地方度過一生也算是世間的豪杰。
這首詩詞通過對景色的描繪和對豪杰意義的思考,表達了詩人對美好環境的向往和對人生意義的思索。同時,通過將園亭景色與世間豪杰進行對比,凸顯了園亭的非凡之處,傳達了對美景的贊美之情。整體而言,這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感和思想,使讀者能夠感受到美景的魅力和人生的哲理。
“買居還得似君無”全詩拼音讀音對照參考
liú tí shuǐ běi yáng láng zhōng yuán tíng èr shǒu
留題水北楊郎中園亭二首
luò xià shuí jiā bù mǎi jū, mǎi jū hái dé shì jūn wú.
洛下誰家不買居,買居還得似君無。
fēng guāng yī piàn fēi chén shì, jǐng wù sì shí chéng huà tú.
風光一片非塵世,景物四時成畫圖。
hòu pǔ huā qí tóng làng yuàn, qián xuān fēng hǎo lèi péng hú.
后圃花奇同閬苑,前軒峰好類蓬壺。
rén shēng néng xiàng cǐ zhōng lǎo, yì shì shì jiān háo zhàng fū.
人生能向此中老,亦是世間豪丈夫。
“買居還得似君無”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。