“花深柳暗銅馳陌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花深柳暗銅馳陌”全詩
草軟沙平月陂下,云輕日淡上陽西。
花深柳暗銅馳陌,風暖鶯嬌金谷堤。
盡是堯夫行樂處,堯夫非是愛吟詩。
分類:
《首尾吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《首尾吟》是一首宋代詩詞,作者是邵雍。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
堯夫并不是為了愛吟詩,
但他的詩詞隨處可見。
軟草平沙在月亮下,
輕云淡日在陽西。
花深柳暗在銅馳陌,
風暖鶯嬌在金谷堤。
這些都是堯夫行樂之處,
堯夫并不是為了愛吟詩。
詩意:
這首詩以堯夫為主角,表達了他并非出于對詩詞的熱愛而寫詩。然而,堯夫的詩詞卻貫穿于他的日常生活中。詩中描繪了堯夫游玩的場景,如月下的軟草平沙、陽光下的輕云淡日,以及銅馳陌上花深柳暗和金谷堤上風暖鶯嬌。這些地方都是堯夫常去的休閑娛樂之處。盡管他并非出于熱愛而寫詩,但他的詩詞卻在這些場景中自然流露出來。
賞析:
《首尾吟》通過描繪堯夫的行樂之處,展示了詩詞與生活的緊密聯系。詩中所描述的自然景色和堯夫的歡樂娛樂,呈現出一種閑適、寧靜的氛圍。詩人在表現自然景物時運用了細膩的描寫手法,使讀者仿佛置身于詩中所描繪的美景之中。整首詩以簡潔明快的語言表達了堯夫并非出于愛好而寫詩的情況,但同時也表達出詩詞在堯夫的生活中自然而然地呈現出來的特點。這種自然流露的詩意,使詩中的景物和情感更加真實、貼近讀者的心靈。通過《首尾吟》,讀者可以感受到詩詞與自然、生活的和諧共存,以及詩人對自然美景的敏銳觀察和真摯情感的流露。
“花深柳暗銅馳陌”全詩拼音讀音對照參考
shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū chū rù shí.
堯夫非是愛吟詩,詩是堯夫出入時。
cǎo ruǎn shā píng yuè bēi xià, yún qīng rì dàn shàng yáng xī.
草軟沙平月陂下,云輕日淡上陽西。
huā shēn liǔ àn tóng chí mò, fēng nuǎn yīng jiāo jīn gǔ dī.
花深柳暗銅馳陌,風暖鶯嬌金谷堤。
jìn shì yáo fū xíng lè chù, yáo fū fēi shì ài yín shī.
盡是堯夫行樂處,堯夫非是愛吟詩。
“花深柳暗銅馳陌”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 (仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。