<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “選官何似選天官”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    選官何似選天官”出自宋代白玉蟾的《題黃亭虞丈》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xuǎn guān hé sì xuǎn tiān guān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “選官何似選天官”全詩

    《題黃亭虞丈》
    修爵固當修天爵,選官何似選天官
    青騶走遍皇都易,白鶴飛來絳闕難。

    分類:

    《題黃亭虞丈》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意

    《題黃亭虞丈》是宋代詩人白玉蟾的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    修爵固當修天爵,
    選官何似選天官。
    青騶走遍皇都易,
    白鶴飛來絳闕難。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對官員選拔制度的思考。作者通過修身養性,希望能夠得到天命的封賞,意味著修行自律是獲得天命的必要條件。作者進一步提出了一個問題:在選拔官員時,為何不像選拔天神那樣嚴格?他認為,只有經過艱苦的選拔和篩選,才能確保選出合適的人才。這種選拔應該像青騶(指御馬)在皇都中奔走那樣容易,而不應該像白鶴飛來絳闕(指朝廷)那樣困難。

    賞析:
    這首詩詞通過對官員選拔制度的比喻,抒發了作者對社會人才選拔機制的不滿和思考。作者以修爵(修身)來修天爵(得到天命的封賞)作為自己的期望,強調了修身養性對于成為合格官員的重要性。作者認為,官員的選拔應該嚴格,只有通過艱苦的選拔和篩選,才能選出真正適合執掌重要職位的人才。詩中的青騶和白鶴象征著不同的選拔方式。青騶奔走于皇都,代表著官員的選拔應該公正、公開、高效;而白鶴飛來絳闕,代表著官員的選拔過程應該是困難和嚴峻的,以確保選拔出的人才真正優秀。通過這種對比,作者表達了對當前官員選拔制度的批評和改進的愿望。

    總之,這首詩詞既揭示了作者對官員選拔制度的思考和不滿,又通過比喻的手法傳遞了他對選拔制度改進的期望。它通過簡潔而富有意象的語言,表達了作者對于選拔制度的看法和對于社會進步的呼吁。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “選官何似選天官”全詩拼音讀音對照參考

    tí huáng tíng yú zhàng
    題黃亭虞丈

    xiū jué gù dāng xiū tiān jué, xuǎn guān hé sì xuǎn tiān guān.
    修爵固當修天爵,選官何似選天官。
    qīng zōu zǒu biàn huáng dōu yì, bái hè fēi lái jiàng quē nán.
    青騶走遍皇都易,白鶴飛來絳闕難。

    “選官何似選天官”平仄韻腳

    拼音:xuǎn guān hé sì xuǎn tiān guān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “選官何似選天官”的相關詩句

    “選官何似選天官”的關聯詩句

    網友評論


    * “選官何似選天官”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“選官何似選天官”出自白玉蟾的 《題黃亭虞丈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi