“河流三舍盡人血”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“河流三舍盡人血”全詩
抱虎寢蛟心不保,護疽諱蠱禍相挻。
河流三舍盡人血,城闔四門無灶煙。
昨夜洗兵盈尺雪,華夷齊加賀太平年。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《聞山陽夏全之變》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《聞山陽夏全之變》是洪咨夔在宋代創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
洮湟私牘舊開邊,
淮楚依然樣子傳。
抱虎寢蛟心不保,
護疽諱蠱禍相挻。
河流三舍盡人血,
城闔四門無灶煙。
昨夜洗兵盈尺雪,
華夷齊加賀太平年。
詩意:
這首詩詞描繪了宋代時期山陽夏全之變所帶來的動蕩和戰亂。洪咨夔通過生動的描寫,表達了他對戰亂帶來的破壞和苦難的關注,同時也抒發了對和平年代的向往和期望。
賞析:
這首詩詞以濃烈的抒情色彩展現了宋代山陽夏全之變的悲壯景象。首先,作者提到了洮湟私牘舊開邊,淮楚依然樣子傳。這一句意味著戰亂使得邊境地區的百姓生活困苦,社會秩序被破壞,這種情況在淮楚地區同樣存在。接著,作者描述了虎狼橫行的景象,抱虎寢蛟心不保,護疽諱蠱禍相挻。這里使用了動物的象征,表達了戰亂帶來的危險和不安全感。
然后,作者描繪了戰亂給人民帶來的苦難和血腥場面。河流三舍盡人血,城闔四門無灶煙。這兩句表達了大規模的殺戮和城市的廢墟,形容了戰亂中人們無法逃離死亡的命運。最后一句昨夜洗兵盈尺雪,華夷齊加賀太平年,以洗刷戰爭的意象,表達了對和平的渴望和對太平時期的向往。
整首詩詞通過生動的描寫和對比,展示了戰亂帶來的破壞和苦難,同時也表達了對和平的向往和對太平年代的美好期望。洪咨夔以凄婉而深沉的筆觸,抒發了對動蕩時期人們生活狀況的關切,呼喚和平與安定。
“河流三舍盡人血”全詩拼音讀音對照參考
wén shān yáng xià quán zhī biàn
聞山陽夏全之變
táo huáng sī dú jiù kāi biān, huái chǔ yī rán yàng zi chuán.
洮湟私牘舊開邊,淮楚依然樣子傳。
bào hǔ qǐn jiāo xīn bù bǎo, hù jū huì gǔ huò xiāng shān.
抱虎寢蛟心不保,護疽諱蠱禍相挻。
hé liú sān shè jìn rén xuè, chéng hé sì mén wú zào yān.
河流三舍盡人血,城闔四門無灶煙。
zuó yè xǐ bīng yíng chǐ xuě, huá yí qí jiā hè tài píng nián.
昨夜洗兵盈尺雪,華夷齊加賀太平年。
“河流三舍盡人血”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。