<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “山深莫道得春遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    山深莫道得春遲”出自宋代洪咨夔的《次韻西山》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shān shēn mò dào dé chūn chí,詩句平仄:平平仄仄平平平。

    “山深莫道得春遲”全詩

    《次韻西山》
    山深莫道得春遲,云漏晴光已大奇。
    夾徑幽香吹艾納,隔林絕艷點燕支。
    一川遠近迷漁屋,兩市東西認酒旗。
    錦野著亭坡老后,曾來可惜獨無詩。

    分類:

    作者簡介(洪咨夔)

    洪咨夔頭像

    洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

    《次韻西山》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意

    《次韻西山》是洪咨夔創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    山深莫道得春遲,
    云漏晴光已大奇。
    夾徑幽香吹艾納,
    隔林絕艷點燕支。
    一川遠近迷漁屋,
    兩市東西認酒旗。
    錦野著亭坡老后,
    曾來可惜獨無詩。

    詩意:
    這首詩詞描繪了西山的景色和情感。詩人表達了山深處的春天來得并不晚,盡管山里的春天不同于平原,但并不意味著它來得慢。他覺得山間的春光非常奇妙,尤其是在陽光透過云層照耀下,給人以壯麗的感覺。在幽靜的小徑上,微風吹拂著艾草的香氣,仿佛將它們吹送進了詩人的心底,而林間綻放的美麗花朵像點綴在燕子的巢穴上一樣,格外引人注目。遠離山川的漁船和市集,以及東西兩地的酒旗隱約可見,給人一種迷離的感覺。最后,詩人提到了自己曾來過這里,但遺憾的是沒有留下詩篇來記錄這美景。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了山中的春天景色,通過描寫山間的奇異光景、幽香的小徑和絢麗的花朵,展示了大自然的美妙和詩人對自然的感受。詩人通過對山景的描繪,表達了自己對自然的喜愛和對詩歌創作的無奈之情。最后兩句表達了詩人曾來過這里的經歷,但又感嘆自己沒有留下詩篇來記錄這美景,暗示了詩人創作詩歌的渴望和遺憾之情。整首詩詞意境清新、自然,通過描繪山中的景色和情感,展現了詩人對自然的熱愛和對創作的思考,給人一種恬靜的美感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “山深莫道得春遲”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn xī shān
    次韻西山

    shān shēn mò dào dé chūn chí, yún lòu qíng guāng yǐ dà qí.
    山深莫道得春遲,云漏晴光已大奇。
    jiā jìng yōu xiāng chuī ài nà, gé lín jué yàn diǎn yàn zhī.
    夾徑幽香吹艾納,隔林絕艷點燕支。
    yī chuān yuǎn jìn mí yú wū, liǎng shì dōng xī rèn jiǔ qí.
    一川遠近迷漁屋,兩市東西認酒旗。
    jǐn yě zhe tíng pō lǎo hòu, céng lái kě xī dú wú shī.
    錦野著亭坡老后,曾來可惜獨無詩。

    “山深莫道得春遲”平仄韻腳

    拼音:shān shēn mò dào dé chūn chí
    平仄:平平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “山深莫道得春遲”的相關詩句

    “山深莫道得春遲”的關聯詩句

    網友評論


    * “山深莫道得春遲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“山深莫道得春遲”出自洪咨夔的 《次韻西山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi