“獨有梅花伴夜寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨有梅花伴夜寒”全詩
萬境空明香一點,世塵元自不相干。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《答吳叔永叔長二絕》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《答吳叔永叔長二絕》是宋代洪咨夔的一首詩詞。這首詩描繪了梅花在夜晚的孤寂和清雅之美,以及它與塵世的隔絕。
瓶笙吹徹硯蜍乾,
獨有梅花伴夜寒。
萬境空明香一點,
世塵元自不相干。
譯文:
瓶笙的聲音穿透了松篁的枯葉,
只有梅花陪伴著夜寒。
千萬里的景色空靈明凈,只有一點花香,
與世俗的塵埃本無關。
詩意和賞析:
這首詩以梅花為主題,通過對梅花的描繪,表達了作者超然物外的心境和對純美的追求。詩中的瓶笙是一種裝在瓶中吹奏的樂器,它的聲音穿透了松篁的枯葉,凸顯了夜晚的寂靜。而唯有梅花作為孤芳自賞的存在,陪伴著夜晚的寒冷,彰顯了它的高潔和堅韌。梅花在夜寒中綻放,猶如一點芬芳的香氣,清新而獨特。
詩中的"萬境空明香一點"表達了梅花的獨特之美,它不需要遼闊的背景和艷麗的花叢作為陪襯,只需要一點香氣,即可令整個世界變得明凈而美好。與此同時,作者通過"世塵元自不相干"的一句,表達了自己超然世俗的心態,將梅花與塵世相隔離,強調了純潔和超越塵囂的意義。
這首詩以簡潔、清雅的語言描繪了梅花的獨特之美和作者超脫塵世的心境,通過對梅花的贊美,傳遞了詩人對純潔、高尚和超越塵世的追求。整首詩情感淡然,意境高遠,給人以寧靜和舒適的感受,展示了宋代文人追求自然與心靈的境界。
“獨有梅花伴夜寒”全詩拼音讀音對照參考
dá wú shū yǒng shū zhǎng èr jué
答吳叔永叔長二絕
píng shēng chuī chè yàn chú gān, dú yǒu méi huā bàn yè hán.
瓶笙吹徹硯蜍乾,獨有梅花伴夜寒。
wàn jìng kōng míng xiāng yì diǎn, shì chén yuán zì bù xiāng gān.
萬境空明香一點,世塵元自不相干。
“獨有梅花伴夜寒”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。