“此鄰記鑿垣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此鄰記鑿垣”全詩
十年間何闊,一見欲無言。
哭鯉何多難,葬嬴真少恩。
天乎如可恃,門戶看諸孫。
分類:
《徐稚山龍學挽詞二首》周必大 翻譯、賞析和詩意
《徐稚山龍學挽詞二首》是宋代周必大所作的詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
昔日我與徐稚山共同帶著簪筆,他就住在我隔壁,我們共同記錄著鑿垣的經歷。多年過去了,我們之間的距離變得多么遙遠,再次見面時,我幾乎無法開口說話。為鯉魚而哭泣是多么困難,葬送了嬴真少年的恩情。哪天上天可依靠,門戶只能指望后代子孫。
詩意:
這首詩詞表達了對徐稚山的挽詞之情。徐稚山是詩人周必大的朋友,他們曾經一起度過了很多時光,但現在他們之間的距離變得很遠,再次相見時,詩人感到無法用言語表達內心的感受。詩人以鯉魚的哭泣來比喻對徐稚山的惋惜之情,同時也表達了對嬴真少年的懷念和感激之情。最后,詩人希望能夠依靠天命,而門戶的傳承只能寄托在后代子孫身上。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對徐稚山的思念之情。通過描述他們曾經一起度過的時光和相互之間的情感交流,詩人展現了友情的珍貴和深厚。詩中的鯉魚哭泣和葬嬴真少年的恩情,表達了詩人對逝去時光和往事的懷念,同時也反映出對友誼的珍視和對生命短暫性的思考。最后兩句表達了詩人對未來的希望和對后代子孫的期望,顯示了家國情懷和對傳統價值的重視。
整體而言,這首詩以簡練的語言傳達了作者對徐稚山的深情告別和懷念之情,同時也反映了對友情、人生和家國的思考。
“此鄰記鑿垣”全詩拼音讀音對照參考
xú zhì shān lóng xué wǎn cí èr shǒu
徐稚山龍學挽詞二首
xī zhě péi zān bǐ, cǐ lín jì záo yuán.
昔者陪簪筆,此鄰記鑿垣。
shí nián jiān hé kuò, yī jiàn yù wú yán.
十年間何闊,一見欲無言。
kū lǐ hé duō nàn, zàng yíng zhēn shǎo ēn.
哭鯉何多難,葬嬴真少恩。
tiān hū rú kě shì, mén hù kàn zhū sūn.
天乎如可恃,門戶看諸孫。
“此鄰記鑿垣”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。