“幾點淮山落眼中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾點淮山落眼中”全詩
臥轍正看留使者,褰帷早已識元戎。
兒童騎竹迎并牧,父老封棠記召公。
人望汲卿居禁闥,淮揚只恐又匆匆。
分類:
《送鄧漕移帥揚州二首》周必大 翻譯、賞析和詩意
《送鄧漕移帥揚州二首》是宋代詩人周必大創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
碧幢紅旆擁西風,
幾點淮山落眼中。
臥轍正看留使者,
褰帷早已識元戎。
兒童騎竹迎并牧,
父老封棠記召公。
人望汲卿居禁闥,
淮揚只恐又匆匆。
中文譯文:
藍色帳幕、紅色旗幟擁護著西風,
淮山的山巒幾點紛紛落入眼底。
我躺在車轍上,正看著留下的使者,
拉起帷幕時早已認出是元戎。
孩童們騎著竹馬迎接并牧放,
老者們將封棠祭拜召公。
人們期望著汲卿在禁闥居住,
但淮揚只怕他又會匆匆離去。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了鄧漕移帥揚州的場景,表達了詩人對鄧漕的敬仰和對他離去的不舍之情。
首節描繪了鄧漕行軍的場景,碧幢和紅旆是軍隊行進時的標志,西風吹拂著旗幟,形成壯觀的景象。淮山是揚州附近的山脈,幾點山巒的景色落入詩人的眼中,顯示出他對鄧漕行軍的關注。
第二節描寫了鄧漕離開揚州的情景。詩人躺在車轍上,觀察著留下的使者,當他拉起帷幕時,早已認出使者是元戎,這表明詩人對鄧漕非常熟悉,并能夠通過細節來辨認出使者的身份。
第三節描繪了鄧漕離開揚州時,人們的反應。孩童們騎著竹馬迎接他,并牧放牛羊,老者們則將封棠(一種祭祀用的植物)獻給召公(召公是古代忠臣的代稱)。這展示了人們對鄧漕的尊敬和對他的離去的祝福。
最后一節表達了詩人和人們對鄧漕的期望和不舍。人們希望鄧漕能在揚州居住,但他們擔心鄧漕會再次匆匆離去。
整首詩詞通過描繪鄧漕行軍的場景和人們的反應,表達了對鄧漕的贊美和惋惜之情。同時,詩中運用了山水景色和人物活動來凸顯情感,使詩詞更加豐富生動。
“幾點淮山落眼中”全詩拼音讀音對照參考
sòng dèng cáo yí shuài yáng zhōu èr shǒu
送鄧漕移帥揚州二首
bì chuáng hóng pèi yōng xī fēng, jǐ diǎn huái shān luò yǎn zhōng.
碧幢紅旆擁西風,幾點淮山落眼中。
wò zhé zhèng kàn liú shǐ zhě, qiān wéi zǎo yǐ shí yuán róng.
臥轍正看留使者,褰帷早已識元戎。
ér tóng qí zhú yíng bìng mù, fù lǎo fēng táng jì zhào gōng.
兒童騎竹迎并牧,父老封棠記召公。
rén wàng jí qīng jū jìn tà, huái yáng zhǐ kǒng yòu cōng cōng.
人望汲卿居禁闥,淮揚只恐又匆匆。
“幾點淮山落眼中”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。