“成就南訛長養功”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“成就南訛長養功”全詩
仁似薰風來不斷,壽如午景恰當中。
分類:
《端午帖子·太上皇帝閣》周必大 翻譯、賞析和詩意
《端午帖子·太上皇帝閣》是一首宋代詩詞,作者是周必大。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
再興炎祚撫華戎,
成就南訛長養功。
仁似薰風來不斷,
壽如午景恰當中。
詩意:
這首詩詞描繪了一個皇帝在太上皇帝閣上思考和反思的場景。詩人周必大通過描繪皇帝的仁德和壽命的比喻,表達了對國家繁榮昌盛和皇帝長壽的祝福,以及對皇帝智慧和英明決策的贊美。
賞析:
這首詩詞以端午節為背景,展示了對皇帝的崇敬和祝福。首句“再興炎祚撫華戎”表達了希望皇帝能再次重振國家的榮光,安撫國內的爭端。其中,“炎祚”指的是皇帝的王朝,而“華戎”是指中國的邊防戰士,表示皇帝要撫慰邊疆,保護國家的安全。
第二句“成就南訛長養功”表達了希望皇帝能夠取得輝煌的成就。其中,“南訛”指的是南方,代表整個國家,而“長養功”則是指皇帝的治理和培育,希望皇帝能夠長期統治國家,使國家繁榮昌盛。
接下來的兩句“仁似薰風來不斷,壽如午景恰當中”則通過比喻來表達對皇帝的贊美。詩中將皇帝的仁德比作薰風,暗示皇帝的仁愛和恩澤像溫柔的風一樣持續不斷。而將皇帝的壽命比作午時的陽光,恰當地表達了希望皇帝長壽的祝愿。
整首詩詞通過簡潔的語言,表達了對皇帝的崇敬和祝福,贊美了皇帝的智慧和仁德。同時,也體現了宋代文人對穩定和繁榮國家的愿景和期望。
“成就南訛長養功”全詩拼音讀音對照參考
duān wǔ tiě zǐ tài shàng huáng dì gé
端午帖子·太上皇帝閣
zài xīng yán zuò fǔ huá róng, chéng jiù nán é zhǎng yǎng gōng.
再興炎祚撫華戎,成就南訛長養功。
rén shì xūn fēng lái bù duàn, shòu rú wǔ jǐng qià dàng zhōng.
仁似薰風來不斷,壽如午景恰當中。
“成就南訛長養功”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。