“麯生真入室”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“麯生真入室”全詩
使我忘歸憂,亦自得詩力。
絕知是余蔽,且復求今日。
不如付杯酒,一笑萬事畢。
毛穎僅升堂,麯生真入室。
分類:
作者簡介(陳與義)
陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖陳希亮遷居洛陽,故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出詩人,同時也工于填詞。其詞存于今者雖僅十余首,卻別具風格,尤近于蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。
《書懷示友十首》陳與義 翻譯、賞析和詩意
《書懷示友十首》是宋代詩人陳與義的作品。這首詩詞表達了詩人對自己寫詩的感慨和心境。
詩詞的中文譯文如下:
平生詩作祟,腸肚困藿食。
使我忘歸憂,亦自得詩力。
絕知是余蔽,且復求今日。
不如付杯酒,一笑萬事畢。
毛穎僅升堂,麯生真入室。
詩意和賞析:
這首詩詞以自述的方式,表達了陳與義對寫詩的思考和感受。
詩的開頭兩句,平生詩作祟,腸肚困藿食,表達了寫詩對陳與義的影響和困擾。他一心執著于寫詩,甚至影響到了他的生活和生計,使他常常飽受困苦。
接下來的兩句,使我忘歸憂,亦自得詩力,詩人表達了寫詩帶給他的愉悅和滿足感。盡管寫詩帶來了困擾,但它也成為他忘卻歸鄉之憂的一種力量,讓他從中獲得自我滿足。
再往后的兩句,絕知是余蔽,且復求今日,表明詩人意識到自己的寫作可能有所局限,但他仍然希望能夠繼續追求更好的創作。他希望自己的詩歌能夠與時俱進,不斷超越過去。
最后的兩句,不如付杯酒,一笑萬事畢,表達了詩人對生活的豁達態度。他建議不如放下煩惱,與朋友共飲,開懷一笑,以此來結束一切煩憂。這也體現了詩人對人生的看法,認為人生的煩惱過多,不如以輕松的態度面對。
整首詩詞以簡練的表達展現了陳與義對寫詩的矛盾感受,既有對困擾的抱怨,也有對寫詩帶來的快樂的贊嘆。同時,詩人也表達了對自身創作的反思和對未來的期望,最終以一種豁達的心態對待人生。
“麯生真入室”全詩拼音讀音對照參考
shū huái shì yǒu shí shǒu
書懷示友十首
píng shēng shī zuò suì, cháng dù kùn huò shí.
平生詩作祟,腸肚困藿食。
shǐ wǒ wàng guī yōu, yì zì dé shī lì.
使我忘歸憂,亦自得詩力。
jué zhī shì yú bì, qiě fù qiú jīn rì.
絕知是余蔽,且復求今日。
bù rú fù bēi jiǔ, yī xiào wàn shì bì.
不如付杯酒,一笑萬事畢。
máo yǐng jǐn shēng táng, qū shēng zhēn rù shì.
毛穎僅升堂,麯生真入室。
“麯生真入室”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。