<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “縱礙何妨惜舊枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    縱礙何妨惜舊枝”出自宋代文同的《和吳龍圖韻五首·洗竹》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zòng ài hé fáng xī jiù zhī,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “縱礙何妨惜舊枝”全詩

    《和吳龍圖韻五首·洗竹》
    斤斧從來到此稀,為撩疏密繞藩籬。
    已繁不用饒新筍,縱礙何妨惜舊枝
    風外清音聞曲閣,月中寒影下方池。
    想公日在瑯玕徑,正是棠陰訟少時。

    分類:

    《和吳龍圖韻五首·洗竹》文同 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是宋代文同創作的《和吳龍圖韻五首·洗竹》之一。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《和吳龍圖韻五首·洗竹》

    斤斧從來到此稀,
    為撩疏密繞藩籬。
    已繁不用饒新筍,
    縱礙何妨惜舊枝。

    風外清音聞曲閣,
    月中寒影下方池。
    想公日在瑯玕徑,
    正是棠陰訟少時。

    譯文:
    斧斤工具從來很少到達這里,
    為了整理稀疏的竹叢圍繞籬笆。
    已經茂盛的新筍不需要額外的照料,
    即使有些舊枝阻礙了也無妨,還是珍惜它們。

    風中傳來清脆的聲音,從曲閣中傳出,
    月亮下的方池中有寒冷的倒影。
    想象著公公在瑯玕小徑上的日子,
    正是在棠陰之下年少時的爭辯。

    詩意:
    這首詩以洗竹為題,表達了作者對竹林的情感和思考。竹子象征著清雅、堅韌和自然之美。斤斧從來很少到達這個地方,意味著竹林很少被人工干預,保持了自然的狀態。作者贊賞竹林中藩籬的錯落有致,認為茂盛的新筍已經不需要額外的照料,而舊枝的存在也無妨,應該珍惜。

    詩中還描繪了清風拂過竹林時發出的清脆聲音,以及月亮下的方池中映照出的寒冷倒影,增添了詩意的美感和意境。最后,作者回憶起自己年少時在竹林中與友人辯論的情景,感慨時光的流轉和童年時光的美好。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言展現了竹林的自然之美,表達了作者對自然的贊美和對過去美好時光的懷念。通過描繪竹林中的景象和回憶,詩人傳達了對自然的熱愛和對歲月流轉的思考。

    詩中運用了對比的手法,將茂盛的新筍與舊枝進行對比,表達了珍惜傳統和歷史的態度。同時,通過描繪竹林中的聲音和倒影,以及回憶年少時的情景,給人以清新、靜謐和懷舊的感覺。

    整首詩以詩人的情感和對自然的感悟為主題,通過簡潔而富有意境的描寫,展示了宋代文人對自然的熱愛和對傳統文化的珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “縱礙何妨惜舊枝”全詩拼音讀音對照參考

    hé wú lóng tú yùn wǔ shǒu xǐ zhú
    和吳龍圖韻五首·洗竹

    jīn fǔ cóng lái dào cǐ xī, wèi liāo shū mì rào fān lí.
    斤斧從來到此稀,為撩疏密繞藩籬。
    yǐ fán bù yòng ráo xīn sǔn, zòng ài hé fáng xī jiù zhī.
    已繁不用饒新筍,縱礙何妨惜舊枝。
    fēng wài qīng yīn wén qū gé, yuè zhōng hán yǐng xià fāng chí.
    風外清音聞曲閣,月中寒影下方池。
    xiǎng gōng rì zài láng gān jìng, zhèng shì táng yīn sòng shǎo shí.
    想公日在瑯玕徑,正是棠陰訟少時。

    “縱礙何妨惜舊枝”平仄韻腳

    拼音:zòng ài hé fáng xī jiù zhī
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “縱礙何妨惜舊枝”的相關詩句

    “縱礙何妨惜舊枝”的關聯詩句

    網友評論


    * “縱礙何妨惜舊枝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“縱礙何妨惜舊枝”出自文同的 《和吳龍圖韻五首·洗竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi