“積潤日已滋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“積潤日已滋”全詩
積潤日已滋,厭浥沾人衣。
展轉厭早起,隔窗問晴暉。
幸聞太陽出,身體輕欲飛。
分類:
《遣興三首》文同 翻譯、賞析和詩意
《遣興三首》是宋代文同所作的一首詩詞。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
運陰不肯解,
山霧嘗霏霏。
積潤日已滋,
厭浥沾人衣。
展轉厭早起,
隔窗問晴暉。
幸聞太陽出,
身體輕欲飛。
詩詞的中文譯文:
陰云不肯散開,
山上的霧時常繚繞。
積雨已經滋潤,
讓人感到厭倦濕衣。
轉眼間討厭早起,
透過窗戶詢問晴朗的天氣。
幸好聽聞太陽出現,
身體輕盈欲飛。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪陰雨連綿的景象,表達了作者對于陰雨天氣的不滿和疲憊之情。詩的前兩句描述了山上的霧氣彌漫,暗示了陰云不散的天氣,給人一種沉悶的感覺。接著,詩中提到雨水的滋潤已經積累到一定程度,使得人們感到厭倦和不舒適。這種濕氣還會沾濕人們的衣物,增加了不便之感。
接下來的兩句詩表達了作者對于清晨早起的厭倦之情,他透過窗戶詢問天氣是否晴朗,希望得到陽光的回應。最后,詩中提到聽到太陽出現的消息,作者感到身體輕盈,仿佛想要飛翔一般,表達了對于明朗天氣的期盼和渴望。
整首詩詞通過對陰雨天氣的描寫,傳達了作者對于明媚天氣的向往和對于陰雨天的厭倦之情。同時,詩中運用了形象生動的描寫手法,讓讀者能夠感受到作者對于天氣變化的真實感受,增加了詩的情感共鳴。
“積潤日已滋”全詩拼音讀音對照參考
qiǎn xìng sān shǒu
遣興三首
yùn yīn bù kěn jiě, shān wù cháng fēi fēi.
運陰不肯解,山霧嘗霏霏。
jī rùn rì yǐ zī, yàn yì zhān rén yī.
積潤日已滋,厭浥沾人衣。
zhǎn zhuǎn yàn zǎo qǐ, gé chuāng wèn qíng huī.
展轉厭早起,隔窗問晴暉。
xìng wén tài yáng chū, shēn tǐ qīng yù fēi.
幸聞太陽出,身體輕欲飛。
“積潤日已滋”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。