<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “只有香來未見花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只有香來未見花”出自宋代曾幾的《尋梅至楊家見數株盛開》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ yǒu xiāng lái wèi jiàn huā,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “只有香來未見花”全詩

    《尋梅至楊家見數株盛開》
    芒鞋生杖尋梅去,只有香來未見花
    村北村南行欲遍,數株如雪小民家。

    分類: 尋梅

    作者簡介(曾幾)

    曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

    《尋梅至楊家見數株盛開》曾幾 翻譯、賞析和詩意

    《尋梅至楊家見數株盛開》是宋代詩人曾幾創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    芒鞋生杖尋梅去,
    只有香來未見花。
    村北村南行欲遍,
    數株如雪小民家。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人曾幾尋找梅花的旅程。他穿著粗糙的芒鞋,手持拐杖,踏著尋梅之行。然而,當他聞到梅花的香氣時,卻還未看到開放的花朵。他沿著村莊北南行走,希望能夠找到更多的梅花,最后在一戶普通的民家前發現了幾株如雪一般盛開的梅花。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言表達了詩人對梅花的追尋和期待之情。詩中的主人公穿著芒鞋,手持拐杖,形象樸素,給人一種樸實、真實的感覺。他懷著對梅花的熱愛和渴望,踏上了尋找梅花的旅程。然而,在尋覓過程中,他聞到了梅花的香氣,卻還未看到花朵。這種情景給人以一種期待與遺憾并存的感覺,增強了詩詞的意境。

    詩中的“村北村南行欲遍”表達了詩人在尋找梅花的過程中不辭辛勞,希望能夠遍覽村莊的每個角落,尋找更多的梅花。最后,他在一個普通的民家前看到了幾株盛開的梅花,形容這幾株梅花如同雪花一般白皙純潔。這種對梅花的描寫,通過簡練的語言和意象的運用,使讀者能夠感受到梅花的美麗和純粹。

    整首詩以簡潔的語言展現了詩人對梅花的追求和渴望,通過對梅花的描寫,傳遞出對自然美的贊美和對純潔之美的追求。讀者可以從中感受到詩人對梅花的深情和對美好事物的追求,同時也引發人們對于一份追逐與期待的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只有香來未見花”全詩拼音讀音對照參考

    xún méi zhì yáng jiā jiàn shù zhū shèng kāi
    尋梅至楊家見數株盛開

    máng xié shēng zhàng xún méi qù, zhǐ yǒu xiāng lái wèi jiàn huā.
    芒鞋生杖尋梅去,只有香來未見花。
    cūn běi cūn nán xíng yù biàn, shù zhū rú xuě xiǎo mín jiā.
    村北村南行欲遍,數株如雪小民家。

    “只有香來未見花”平仄韻腳

    拼音:zhǐ yǒu xiāng lái wèi jiàn huā
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只有香來未見花”的相關詩句

    “只有香來未見花”的關聯詩句

    網友評論


    * “只有香來未見花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只有香來未見花”出自曾幾的 《尋梅至楊家見數株盛開》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi