“只欠江梅樹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只欠江梅樹”全詩
雨后青蔥否,風前安穩無。
井深時汲引,架倒復持扶。
只欠江梅樹,君應婿玉奴。
分類:
作者簡介(曾幾)
曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州(今江西贛縣)人,徙居河南府(今河南洛陽)。歷任江西、浙西提刑、秘書少監、禮部侍郎。曾幾學識淵博,勤于政事。他的學生陸游替他作《墓志銘》,稱他“治經學道之余,發于文章,雅正純粹,而詩尤工。”后人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。
《二兒次韻予亦復次韻二首》曾幾 翻譯、賞析和詩意
《二兒次韻予亦復次韻二首》是宋代詩人曾幾所作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在幽靜的居所里忙碌的情景,以及對自然環境的觀察和感悟。
以下是該詩詞的中文譯文:
幽居有忙事,
我為竹繞墻隅。
雨過后,綠意是否依舊,
風前,平靜而安穩。
井深時,我汲取水源,
架倒了,我依然扶持。
唯獨缺少一棵江梅樹,
望君應為婿玉奴。
這首詩詞表達了作者在幽靜的居所里忙碌的情景。作者身處幽居,生活并不閑適,有許多事務需要處理。他以竹子繞墻,增添了一分雅致的氛圍。
詩中提到了雨后的景象,作者疑問雨過后的青蔥景色是否依舊美麗,是否還能感受到生機勃勃的氣息。在風前,一切是如此平靜安穩,沒有絲毫的波瀾。
詩中還描寫了作者汲取深井的水源,展示了他勤奮的一面。即使架子倒了,作者也會堅持扶持起來,不輕易放棄。
詩的最后,作者表達了自己對居所中缺少一棵江梅樹的遺憾之情。他期待著君子應該成為他的兒婿,替他種下一棵江梅樹,象征著美好和歡樂。
該詩詞通過對幽居的描寫,展現了作者內心的煩忙和對自然的觀察。同時,也透露出對美好事物的向往和對親人的期待。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對生活的熱愛和對美好的追求,給人以寧靜、安逸的感受。
“只欠江梅樹”全詩拼音讀音對照參考
èr ér cì yùn yǔ yì fù cì yùn èr shǒu
二兒次韻予亦復次韻二首
yōu jū yǒu máng shì, wèi zhú rào qiáng yú.
幽居有忙事,為竹繞墻隅。
yǔ hòu qīng cōng fǒu, fēng qián ān wěn wú.
雨后青蔥否,風前安穩無。
jǐng shēn shí jí yǐn, jià dào fù chí fú.
井深時汲引,架倒復持扶。
zhǐ qiàn jiāng méi shù, jūn yīng xù yù nú.
只欠江梅樹,君應婿玉奴。
“只欠江梅樹”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。