<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “仍悲次宗輩”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    仍悲次宗輩”出自唐代耿湋的《題藏公院》, 詩句共5個字,詩句拼音為:réng bēi cì zōng bèi,詩句平仄:平平仄平仄。

    “仍悲次宗輩”全詩

    《題藏公院》
    古院林公住,疏篁近井桃。
    俗年人見少,禪地自知高。
    藥草誠多喻,滄溟在一毫。
    仍悲次宗輩,塵事日為勞。

    分類:

    《題藏公院》耿湋 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:《題藏公院》
    古庭院中藏著文人世家,
    散亂的竹籬近鄰清幽的井以及迷人的桃花香。
    世俗時光匆匆流轉,但古亭的主人深知自己的高遠。
    草木之間有著諸多道理,縱觀世界宛如一粒塵埃在廣闊的海洋中。
    再度悲嘆自己的次宗輩,塵俗的事務仍然使人操勞不已。

    詩意:這首詩以題名的方式描繪了一個古老的院子,其中隱藏著文人世家的痕跡。詩人以疏籬、井和桃花等形象展示了這個院子的清幽和美麗。詩人通過抒發對時光匆匆流轉的感慨,表達了詩人對清靜自處的追求。他認為草木世界中蘊含著深刻的道理,而整個世界只是浩瀚海洋中的一粒塵埃。最后,詩人悲嘆自己和當代人的境遇,日常瑣事仍然使人疲憊不堪。

    賞析:這首詩描寫了一個古老的庭院,通過疏籬、井和桃花等景物,展現了庭院的清幽和美麗。詩人通過對時光的感嘆,表達了他對清靜自處的追求和對世俗的煩擾的厭倦。草木世界中的道理和廣闊的世界與人俱來形成了鮮明的對比,這也可以理解為詩人對內心寧靜和廣闊視野的追求。最后,詩人通過悲嘆自己和當代人的處境,表達了他對塵世繁雜的厭倦之情。整首詩以簡短的語言,表達了詩人對寧靜自處和追求高遠境界的向往,以及對塵世煩囂的憂傷,給人一種深遠而內斂的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “仍悲次宗輩”全詩拼音讀音對照參考

    tí cáng gōng yuàn
    題藏公院

    gǔ yuàn lín gōng zhù, shū huáng jìn jǐng táo.
    古院林公住,疏篁近井桃。
    sú nián rén jiàn shǎo, chán dì zì zhī gāo.
    俗年人見少,禪地自知高。
    yào cǎo chéng duō yù, cāng míng zài yī háo.
    藥草誠多喻,滄溟在一毫。
    réng bēi cì zōng bèi, chén shì rì wèi láo.
    仍悲次宗輩,塵事日為勞。

    “仍悲次宗輩”平仄韻腳

    拼音:réng bēi cì zōng bèi
    平仄:平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十一隊   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “仍悲次宗輩”的相關詩句

    “仍悲次宗輩”的關聯詩句

    網友評論

    * “仍悲次宗輩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“仍悲次宗輩”出自耿湋的 《題藏公院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi