<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “閉門不知春色到”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    閉門不知春色到”出自宋代王令的《同顧保之游靈隱》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bì mén bù zhī chūn sè dào,詩句平仄:仄平仄平平仄仄。

    “閉門不知春色到”全詩

    《同顧保之游靈隱》
    閉門不知春色到,出城始見江梅開。
    行探幽泉至高絕,共坐巨石聊徘徊。
    時逢天風吹客過,還有野鳥驚人來。
    林間躬借所未歷,歸馬空載斜陽回。

    分類:

    作者簡介(王令)

    王令(1032~1059)北宋詩人。初字鐘美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5歲喪父母,隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。長大后在天長、高郵等地以教學為生,有治國安民之志。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

    《同顧保之游靈隱》王令 翻譯、賞析和詩意

    《同顧保之游靈隱》是一首宋代王令創作的詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    閉門不知春色到,
    出城始見江梅開。
    行探幽泉至高絕,
    共坐巨石聊徘徊。
    時逢天風吹客過,
    還有野鳥驚人來。
    林間躬借所未歷,
    歸馬空載斜陽回。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者與顧保一同游覽靈隱的情景。詩人表示他過去一直閉門不出,不知道春天的美景已經來臨,直到離開城市才看到江邊的梅花開放。他們一起探訪幽靜的泉水和高聳的巨石,在那里徜徉閑適地坐著。正當他們在林間欣賞風景時,突然有一陣天風吹過,吹動了游客的衣袖,還有一些野鳥被驚動飛過。最后,他們騎著馬回家的路上,馬背上載著斜陽歸來。

    賞析:
    這首詩詞通過對自然景色的描繪,展示了作者與顧保游覽靈隱的情景和感受。一開始,詩人描述了自己閉門不出的狀態,表達了他對外界的冷漠和對春天的無知。然而,當他們離開城市,接觸到大自然時,他們才能看到美麗的江梅盛開,感受到春天的氣息。詩人通過對幽泉和巨石的探訪,以及共同坐在巨石上徘徊的畫面,傳達了他們在這個寧靜的環境中所感受到的寧靜與愉悅。

    詩中的天風和野鳥的描寫,增添了一絲生動的氣息,給整首詩帶來了一種自然的感覺。風吹過游客的衣袖,野鳥的鳴叫喚醒了沉寂的環境,使得整個畫面更加生動活潑。最后,他們騎著馬回家,背景是斜陽。這句描述給人一種溫暖與寧靜的感覺,同時也象征著一天的結束。

    整首詩通過對自然景色和情感的描繪,表達了作者在與朋友游覽靈隱時所體驗到的寧靜與愉悅。它展示了人與自然的和諧關系,以及大自然所帶來的美好與安寧。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “閉門不知春色到”全詩拼音讀音對照參考

    tóng gù bǎo zhī yóu líng yǐn
    同顧保之游靈隱

    bì mén bù zhī chūn sè dào, chū chéng shǐ jiàn jiāng méi kāi.
    閉門不知春色到,出城始見江梅開。
    xíng tàn yōu quán zhì gāo jué, gòng zuò jù shí liáo pái huái.
    行探幽泉至高絕,共坐巨石聊徘徊。
    shí féng tiān fēng chuī kè guò, hái yǒu yě niǎo jīng rén lái.
    時逢天風吹客過,還有野鳥驚人來。
    lín jiān gōng jiè suǒ wèi lì, guī mǎ kōng zǎi xié yáng huí.
    林間躬借所未歷,歸馬空載斜陽回。

    “閉門不知春色到”平仄韻腳

    拼音:bì mén bù zhī chūn sè dào
    平仄:仄平仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十號   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “閉門不知春色到”的相關詩句

    “閉門不知春色到”的關聯詩句

    網友評論


    * “閉門不知春色到”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閉門不知春色到”出自王令的 《同顧保之游靈隱》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi