“冥漠之中尚卜鄰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“冥漠之中尚卜鄰”全詩
掃松稍喜衣冠眾,薦芰何妨俎豆貧。
委巷起家基世德,分山葬友等天倫。
側傍即是黃香冢,冥漠之中尚卜鄰。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《壬辰春上冢五首·郭西》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《壬辰春上冢五首·郭西》是劉克莊創作的一首詩詞,下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自古以來,佳城居住的都是吉人,
郭書王讖怎能神奇。
掃除松針,稍顯喜慶衣冠人物的眾多,
獻上芰草,又何妨于貧寒的祭品。
靠著小巷起家,建立在世代的德行之上,
分山葬友,同樣遵循天倫之道。
旁邊就是黃香冢,
即便在冥漠之中也能卜算出相鄰的事物。
詩意:
這首詩詞以描述墓地中的景象為主題,詩人通過描繪冢墓旁的環境、事物和相關的祭祀儀式,表達了對地方名人的敬意和對生死的思考。詩中提到的郭書王讖指的是郭璞,他是南朝宋時期的著名學者和文人。詩人通過描述墓地的細節,展現了人們對逝去者的紀念和對傳統儀式的尊重。詩中也體現了詩人對友誼和家族紐帶的重視。
賞析:
《壬辰春上冢五首·郭西》以簡潔而凝練的語言展現了墓地的景象和相關的情感。詩人通過對墓地中的事物的描繪,展示了對逝去者的懷念和對傳統儀式的敬重。詩中的"掃松稍喜衣冠眾"和"薦芰何妨俎豆貧"表達了即使在簡陋的環境中,對逝者的紀念仍然是真摯的。詩句"委巷起家基世德,分山葬友等天倫"體現了詩人對友情和家族情感的重視,展示了傳統價值觀的力量。最后兩句"側傍即是黃香冢,冥漠之中尚卜鄰"則以冥冥之中仍能感知鄰近之事的形式,表達了對生死和超越生命的思考。
這首詩詞通過簡潔明了的語言和富有意境的描寫,展示了對逝去者的紀念和對傳統儀式的敬重,同時也反映了詩人對友誼和家族情感的重視,以及對生死和超越生命的思考。整體上,這首詩詞以樸實而深沉的情感觸動人心,具有較高的藝術價值。
“冥漠之中尚卜鄰”全詩拼音讀音對照參考
rén chén chūn shàng zhǒng wǔ shǒu guō xī
壬辰春上冢五首·郭西
zì gǔ jiā chéng shǔ jí rén, guō shū wáng chèn qǐ néng shén.
自古佳城屬吉人,郭書王讖豈能神。
sǎo sōng shāo xǐ yì guān zhòng, jiàn jì hé fáng zǔ dòu pín.
掃松稍喜衣冠眾,薦芰何妨俎豆貧。
wěi xiàng qǐ jiā jī shì dé, fēn shān zàng yǒu děng tiān lún.
委巷起家基世德,分山葬友等天倫。
cè bàng jí shì huáng xiāng zhǒng, míng mò zhī zhōng shàng bo lín.
側傍即是黃香冢,冥漠之中尚卜鄰。
“冥漠之中尚卜鄰”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。