<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “聊去作神仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    聊去作神仙”出自宋代劉克莊的《雜詠一百首·安期生》, 詩句共5個字,詩句拼音為:liáo qù zuò shén xiān,詩句平仄:平仄仄平平。

    “聊去作神仙”全詩

    《雜詠一百首·安期生》
    子羽徒扛鼎,其如欠轉圜。
    不能決王霸,聊去作神仙

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《雜詠一百首·安期生》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《雜詠一百首·安期生》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    子羽徒扛鼎,其如欠轉圜。
    不能決王霸,聊去作神仙。

    詩意:
    這首詩描繪了一個叫安期生的人物形象。安期生被形容為一個孤獨而無助的人,他像一個孤膽英雄一樣在扛著一口大鼎,但鼎卻好像不能轉動、無法發揮作用。作者暗示他無法解決國家的政治問題,無法成為一個能夠統一天下、稱霸王者的人,于是他決定放棄世俗的權力,選擇追求仙道,成為一個神仙。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了作者對安期生的思考和評價。通過形象描繪,詩中的子羽(即安期生)扛著鼎,但鼎無法轉動,象征他在政治上無法實現自己的抱負。這種無力感和失望感使得安期生轉向了追求超凡脫俗的仙道。詩中的"子羽"一詞意味著他的孤獨和無助,他的努力似乎只能是徒勞無功,于是他選擇離開塵世,尋求超越人世的境界。

    整首詩表達了作者對人生和權力的思考。通過安期生的形象,作者反思了權力的局限性和人生的無常。無論是在政治權力的追求還是在個人奮斗中,人們可能會感到力不從心、無法達到預期的目標。面對這種困境,詩中的安期生選擇了超越塵世的道路,追求神仙的境界。這也可以被理解為作者對于理想主義追求的倡導,認為超越塵世的境界才是真正的解脫和升華。

    總的來說,這首詩通過簡練的語言和形象的描繪,傳達了作者對于權力和人生的思考。它呈現了一個對于現實困境的反思和對于理想境界的追求,展示了宋代士人對于個人抱負和理想人生的思考和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “聊去作神仙”全詩拼音讀音對照參考

    zá yǒng yī bǎi shǒu ān qī shēng
    雜詠一百首·安期生

    zǐ yǔ tú gāng dǐng, qí rú qiàn zhuǎn huán.
    子羽徒扛鼎,其如欠轉圜。
    bù néng jué wáng bà, liáo qù zuò shén xiān.
    不能決王霸,聊去作神仙。

    “聊去作神仙”平仄韻腳

    拼音:liáo qù zuò shén xiān
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “聊去作神仙”的相關詩句

    “聊去作神仙”的關聯詩句

    網友評論


    * “聊去作神仙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聊去作神仙”出自劉克莊的 《雜詠一百首·安期生》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi