<td id="4wawa"><option id="4wawa"></option></td>
<bdo id="4wawa"></bdo>
  • <li id="4wawa"><option id="4wawa"></option></li>
  • “伯氏推難弟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    伯氏推難弟”出自宋代劉克莊的《挽游勉之侍郎二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bó shì tuī nàn dì,詩句平仄:平仄平仄仄。

    “伯氏推難弟”全詩

    《挽游勉之侍郎二首》
    不假橫金貴,居然比玉溫。
    諸公從上雍,一老立東門。
    伯氏推難弟,先師有嫡孫。
    耆英凋落盡,舊事向誰論。

    分類:

    作者簡介(劉克莊)

    劉克莊頭像

    劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。

    《挽游勉之侍郎二首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

    《挽游勉之侍郎二首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    挽游勉之侍郎二首

    不假橫金貴,居然比玉溫。
    諸公從上雍,一老立東門。
    伯氏推難弟,先師有嫡孫。
    耆英凋落盡,舊事向誰論。

    譯文:

    不需要依賴橫金的珍貴,卻溫暖如玉。
    各位官員從上雍來,一位老人站在東門。
    伯氏推難弟,先師有嫡孫。
    耆英們凋零消逝,舊事向誰述說。

    詩意:

    這首詩是劉克莊寫給游子的挽詞,表達了對游子離別的思念和對時光流轉的感慨。詩中通過對比金和玉的珍貴,表達了游子的價值與珍貴,即使沒有外在的榮華富貴,他的內在價值依然溫暖如玉。詩中提到一位老人獨自守在東門,象征著游子的家人守望和思念。詩中還提到伯氏推難弟和先師有嫡孫,暗示了家族中年長者的困境以及對后代的期望。最后兩句表達了耆英們的凋零和舊事的漸漸被遺忘,反問了誰來繼續述說這些故事。

    賞析:

    這首詩以簡練的語言表達了深刻的情感和思考。通過對比金與玉,抒發了作者對游子的珍視之情,強調內在的價值遠勝于外在的財富。詩人通過描繪一位老人守望在東門,增加了離別的凄涼氛圍,使讀者更能感受到離別的痛楚和思念之情。詩中還融入了家族關系和傳承的元素,暗示了年長者對后代的期望和對傳統的思考。最后兩句以反問的方式引發讀者的思考,表達了歲月流轉中人事漸行漸遠,舊事漸漸被遺忘的無奈和惋惜之情。

    總體而言,這首詩通過簡潔而準確的語言,傳達了對離別的思念、對時光流轉的感慨以及對傳統和家族的思考,展現了宋代文人的情感和對人生的思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “伯氏推難弟”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn yóu miǎn zhī shì láng èr shǒu
    挽游勉之侍郎二首

    bù jiǎ héng jīn guì, jū rán bǐ yù wēn.
    不假橫金貴,居然比玉溫。
    zhū gōng cóng shàng yōng, yī lǎo lì dōng mén.
    諸公從上雍,一老立東門。
    bó shì tuī nàn dì, xiān shī yǒu dí sūn.
    伯氏推難弟,先師有嫡孫。
    qí yīng diāo luò jǐn, jiù shì xiàng shuí lùn.
    耆英凋落盡,舊事向誰論。

    “伯氏推難弟”平仄韻腳

    拼音:bó shì tuī nàn dì
    平仄:平仄平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲八薺  (仄韻) 去聲八霽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “伯氏推難弟”的相關詩句

    “伯氏推難弟”的關聯詩句

    網友評論


    * “伯氏推難弟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“伯氏推難弟”出自劉克莊的 《挽游勉之侍郎二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
    chengrenyouxi